「予定は未定です」って韓国語で何て言うの? 韓国語で何て言うの? 2019.01.202019.01.26 「予定は未定です」って韓国語で何て言うの? 예정은 아직 정하지 않았습니다. 予定はまだ決まっていません。 が一番いいと思います。 もちろん、 예정은 미정입니다. 予定は未定です。 と日本語の漢字をそのまま使っても 大丈夫ですが、私は一番上の文章が 一番しっくりときます。