0から全てYouTubeで学べる韓国語講座はこちら>>

第47回TOPIKⅡ쓰기:問題・日本語訳・模範解答

※ [51~52] 다음을 읽고 ㄱ과 ㄴ에 들어갈 말을 각각 한 문장으로 쓰시오.

51番

全文と日本語訳

제목 : 선배님, 빅토르입니다.
선배님, 안녕하십니까? 빅토르입니다.
부탁드릴 일이 있어 메일을 씁니다.
제가 인터넷으로 ( ㄱ ).
그런데 카메라가 이번 주 금요일에 배달된다고 합니다.
제가 그날 고향에 가야 해서 카메라를 직접 받을 수 없을 것 같습니다.
혹시 저 대신에 ( ㄴ )?
어려운 부탁을 드려서 죄송합니다.
그럼 답장 기다리겠습니다.
빅토르 드림

題目:先輩、ビクターです。
先輩、お元気ですか?ビクターです。
お願いしたいことがありメールを書きます。
私がインターネットで ( ㄱ )。
しかし、カメラが今週金曜日に配達されると言います。
私がその日故郷にいかなければならないので、カメラを直接受け取ることができなさそうです。
もしかして私の代わりに ( ㄴ )?
難しいお願いをして、申し訳ありません。
では、お返事お待ちしております。
ビクターより

模範解答

카메라를 주문했습니다/카메라를 구입했습니다/카메라를 샀습니다:カメラを注文しました/カメラを購入しました/カメラを買いました

카메라를 받아 주실 수 있으십니까:カメラを受け取っていただけますか

52番

全文と日本語訳

사람의 손에는 눈에 보이지 않는 세균이 많다.
그래서 병을 예방하기 위해서는 자주( ㄱ ).
그런데 전문가들은 손을 씻을 때 꼭( ㄴ ).
비누 없이 물로만 씻으면 손에 있는 세균을 제대로 없애기 어렵기 때문이다.

人の手には目に見えない細菌が多い。
だから病気を予防するためにはよく( ㄱ )
しかし、専門家たちは手を洗うとき必ず( ㄴ )
石鹸なしで水だけで洗うと手にいる細菌をしっかり取り除くことが難しいためだ。

模範解答

손을 씻어야 한다:手を洗わなければならない

비누를 사용하라고 한다/비누로 씻으라고 한다:石鹸を使用しなさいという/石鹸で洗いなさいという

53番

다음을 참고하여 ‘국내 외국인 유학생 현황’에 대한 글을 200~300자로 쓰시오. 단, 글의 제목을 쓰지 마시오.

日本語訳

다음을 참고하여 ‘국내 외국인 유학생 현황’에 대한 글을 200~300자로 쓰시오. 단, 글의 제목을 쓰지 마시오.
次を参考し、「国内外国人留学生の現況」について、文を200~300字で書いてください。ただし、文のタイトルは書かないでください。

외국인 유학생 현황 :外国人留学生現況

【左画像】
유학생 수의 변화 :留学生数の変化
4천 명 :4千名
2000 :2000
10만 명:10万名
2016 :2016
(연도) :(年度)

【右上画像】
증가 원인:増加原因
1.한국·한국어에 대한 관심 :1.韓国・韓国語についての関心
2.한국 대학의 유학생 유치 노력 :2.韓国大学の留学生誘致努力

【右下画像】
기대 :期待
외국인 유학생 20만 명:外国人留学生20万名
(2023년) :(2023年)

模範解答

최근 국내에서 유학하는 외국인 유학생이 급증했다. 2000년에 4천 명이던 유학생이 가파른 상승세를 보이다 잠시 주춤하더니 다시 증가세를 보이며 2016년에 이르러 10만 명이 되었다. 이러한 증가의 원인으로 우선 외국인들의 한국과 한국어에 대한 관심이 증가한 것을 들 수 있다. 한국 대학에서 유학생을 유치하려는 노력도 유학생의 증가에 큰 영향을 미친 것으로 보인다. 이러한 영향이 계속 이어진다면 2023년에는 외국인 유학생이 20만 명에 이를 것으로 기대된다.

最近国内で留学する外国人留学生が急増した。2000年に4千名だった留学生が急激な上がり調子を見せたが、しばらく低迷していたものの、再度増加傾向を見せ、2016年にいたって10万名になった。このような増加の原因として、まず外国人たちの韓国と韓国語に対する関心が増加したことがあげられる。韓国の大学で留学生を誘致しようとする努力も留学生の増加に大きな影響を及ぼしたとみられる。このような影響が継続するならば、2023年には外国人留学生が20万名に達することと期待される。

※模範解答の読み上げはこちらから↓

54番

다음을 주제로 하여 자신의 생각을 600~700자로 글을 쓰시오. 단, 문제를 그대로 옮겨 쓰지 마시오.

設問文と日本語訳

다음을 주제로 하여 자신의 생각을 600~700자로 글을 쓰시오. 단, 문제를 그대로 옮겨 쓰지 마시오.

‘칭찬은 고래도 춤추게 한다’는 말처럼 칭찬에는 강한 힘이 있습니다. 그러나 칭찬이 항상 긍정적인 영향을 주는 것은 아닙니다. 아래의 내용을 중심으로 칭찬에 대한 자신의 생각을 쓰십시오.

・칭찬이 미치는 긍정적인 영향은 무엇입니까?
・부정적인 영향은 무엇입니까?
・효과적인 칭찬의 방법은 무엇입니까?

次を主題にして自分の考えを 600~700字の文で書きなさい。ただし、問題をそのまま写し書きしないでください。

「称賛はクジラも踊らせる」という言葉のように称賛には強い力があります。しかし、称賛がいつも肯定的な影響を与えるわけではありません。以下の内容を中心に称賛について自身の考えを書きなさい。

・称賛が与える肯定的な影響は何ですか?
・否定的な影響は何ですか?
・効果的な称賛の方法は何ですか?

模範解答

우리는 칭찬을 들으면 일을 더 잘하고 싶어질 뿐만 아니라 좀 더 나은 사람이 되고 싶은 마음이 든다. 그리고 자신감이 생겨 공부나 일의 성과에도 긍정적인 영향을 미친다. 그래서 자신이 가진 능력 이상을 발휘하고 싶어지는 도전 정신이 생기기도 하는 것이다. 한 마디로 말해 칭찬은 사람을 한 단계 더 발전시키는 힘을 가지고 있다.
그런데 이러한 칭찬이 독이 되는 경우가 있다. 바로 칭찬이 상대에게 기쁨을 주는 것이 아니라 부담을 안겨 주는 경우이다. 칭찬을 들으면 그 기대에 부응해야 한다는 압박감 때문에 자신의 실력을 제대로 발휘하지 못하게 되는 일이 생기게 된다. 칭찬의 또 다른 부정적인 면은 칭찬 받고 싶다는 생각에 결과만을 중시하게 되는 점이다. 일반적으로 칭찬이 일의 과정보다 결과에 중점을 두고 행해지는 경우가 많기 때문이다.
그래서 우리가 상대를 칭찬할 때에는 그 사람이 해낸 일의 결과가 아닌, 그 일을 해내기까지의 과정과 노력에 초점을 맞추는 것이 중요하다. 그래야 칭찬을 듣는 사람도 일 그 자체를 즐길 수 있다. 또한 칭찬을 듣고 잘 해내야 한다는 부담에서도 벗어날 수 있을 것이다. 우리는 보통 칭찬을 많이 해 주는 것이 중요하다고 생각하는데 칭찬은 그 방법 역시 중요하다는 것을 잊지 말아야 할 것이다.

私たちは称賛を聞くと、仕事をさらにうまくしたいだけでなく、より良い人になりたい気持ちになる。そして、自信が生まれ勉強や仕事の成果にも肯定的な影響を及ぼす。だから、自分が持っている能力以上を発揮したくなる挑戦精神が生まれたりするのである。一言で言うと、称賛は人を一段階さらに発展させる力を持っている。
ところが、このような称賛が毒になる場合がある。まさに称賛が相手に喜びを与えるのではなく、負担を抱かせる場合である。称賛をを聞くと、その期待に答えなければいけないという圧迫感のせいで自身の実力をしっかり発揮できなくなることが生じるようになる。称賛の、また別の否定的な面は、称賛をもらいたいという考えから、結果だけを重視するようになる点である。一般的に称賛が仕事の過程より結果に重点を置き行なわれる場合が多いためだ。
だから、私たちが相手をほめるときにはその人がやり遂げた仕事の結果ではなく、その仕事をやり遂げるまでの過程と努力に焦点を当てることが重要だ。そうすることで、称賛を聞く人も仕事自体を楽しむことができる。また、称賛を聞いて、うまくやり遂げなければという負担からも抜け出すことができるだろう。私たちは普段、称賛をたくさんしてあげることが重要だと考えるが、称賛はその方法がやはり重要だということを忘れてはいけないだろう。

※模範解答の読み上げはこちらから↓

トリリンガルのトミ韓国語講座:無料なのに有料以上!