0から全てYouTubeで学べる韓国語講座はこちら>>

【一撃で暗記】漢字で覚える韓国語単語【完全講義】

여러분 안녕하세요! 토미입니다.

今回は、漢字で覚える韓国語単語、完全講義ということで、漢字を元に作られた韓国語、つまり漢字語を完全攻略していきます。

みなさん、韓国語には3つのタイプの言葉があるのを知っていますか?

その3つとは、漢字語、固有語、外来語です。

漢字語とは、한국(韓国)とか학생(学生)のように、そのまま漢字に置き換えられる単語です。

固有語とは、가다(行く)とか나라(国)のように、韓国固有の単語です。

固有語は見てのとおり、漢字とは関連性がありません。

固有語については、「語源で覚える韓国語単語【完全講義】」で一気に覚えられるようにしていますので、ぜひそちらもご覧ください。

そして外来語は、커피(コーヒー)とか쇼핑(ショッピング)のように、主に英語などの外国語から由来した言葉です。

こちらは日本人でも、聞いただけでなんとなく意味を推測できますよね?

では、この漢字語、固有語、外来語の中で、韓国語で一番単語の数が多いのはどれでしょうか?

それはズバリ、漢字語です!

諸説はありますが、韓国語全体の実に70%が漢字語だと言われています。

70%ってすごい数ですよね。

皆さんが学習する単語の10個のうち7個は漢字ってことなんですよ!

ですので、漢字を制すれば韓国語を制したも同然と言えるほど、漢字を知っているだけで韓国語学習はとても有利なんです。

ところで、皆さんここまで聞いて、あることに気づきましたか?

そう!日本人の皆さんはすでに漢字をたくさん知っていますよね?

少なくとも中学校までに2000個くらいの漢字は学んできているはずです。

ですので、その知識を駆使して韓国語を勉強すれば、あっという間に何百、何千もの韓国語の単語を使いこなせるようになってしまうんです。

JAPANESE MAGIC!!日本人ならではの特権!!!

ですよね!

「そんなの分かっているし今までも挑戦してきたけど、結局漢字語ってよく分からないの」ってどこからか聞こえてくる気がします。

その理由はズバリ、韓国語の漢字語に出会ってきた絶対量が少ないからです。

大量の漢字語に出会って行くことで、漢字語の法則が分かってきます。

それさえ分かれば一瞬で韓国語全体の70%を占める漢字語を攻略できてしまいます。

実際私も、韓国語の単語学習にはかなり苦労しました。

覚えなくちゃいけない単語が何千個もあって、「これいつ終わるんだ!」と言う状況でした。

でも、今日ご紹介する、漢字語による単語学習を始めてから、あっという間にものすごい数の単語を理解できるようになりました。

その結果、今ではTOPIK6級に一発合格、過去30年間に500人ほどしか合格していないハングル検定1級にも一発合格して、二次面接のスピーキングでは満点を取っています。

さらに、韓国語だけでなく、英語もネイティブ並みに伸ばして、日韓英の同時通訳ができるまで語学レベルを上げることができました。

もし皆さんが、「漢字語で単語を学ぶ方法を知りたい」「単語暗記の地獄から脱出したい」「早くネイティブ並みの単語力を身に着けたい」と思っているのであれば、今回はかなり貴重な内容となっています。

実は以前に、漢字語のルールを解説した、こちらを作りました。

韓国語の単語学習は漢字語でほぼ終わり!ルールも解説!【読み方一覧表付】
안녕하세요. 토미입니다. 今回の内容は本当にすごいです。なんと、韓国語の単語を短期間で爆発的に増や...

そこでは、「「ん」で終わる漢字にはㄴかㅁが付く」のような、一般的な漢字語のルールについて解説しました。

しかし今回は、さらに漢字語に踏み込んでいきます!

皆さんに漢字語の感覚をつかんでいただくため、12個の韓国語の音で表現できる、約200個の漢字を使って、600個以上の漢字語をご紹介していきます。

「ごほ、ごほ、先生、漢字200個、漢字語600個ですか?そんなに〜」って思っちゃいますよね。

今回紹介する12個の韓国語の音は、一つの音で10個も20個もの漢字の意味を表すことができるものばかりです。

だからこの動画を最後までご覧いただければ、

1.約200個の漢字の、韓国語での読み方が分かるようになり、
2.その漢字を使った600個以上の漢字語を学習でき、
3.覚えた漢字を組み合わせて、未知の単語も推測できるようになります。

つまり、漢字語を使って単語量が爆増します。

もう単語帳を片手に、修行のように暗記を続ける必要はありません。

皆さん、Japanese Magicの世界に行く準備はできましたか?

それでは行ってみましょう!그럼 시작할게요.

사の発音になる漢字

まずはの発音になる漢字27個をご紹介します。
사になるのは、主に音読みで「し」「じ」「しゃ」「じゃ」の音になる漢字です。

語呂合わせはインターンのハナちゃんにお願いしたいと思います。花ちゃん?

はな:はーい。初めまして。今回インターンでトミ先生のもとで働くことになったはなです。

今回の「し」「じ」「しゃ」「じゃ」の語呂合わせは「사は支持者じゃ」と覚えちゃいましょう!

トミ:「사は支持者じゃ」って사はそもそも何者なの〜

ツッコミどころ満載な語呂合わせでしたが、まぁインターン生なので多めに見てあげてください。

 

ではさっそく、を使った漢字を見ていきましょう!

」の音読みは「」になり、사の音になります。

なので、四十は사십となります。

ここら辺はお茶の子サイサイですかね?

そして、「思う」も音読みが「」になり、사の音になります。

ですので、思想사상、思考사고となります。

사고방식と言ったら思考方式、つまり「考え方」という意味になります。

次は「」を見て行きましょう!この日本語の音読みは何でしょう?

」ですよね!!なので、これも「사」と読みます。なので、寺院は사원となります。

「必ず行ってみたいソウルの寺院」は꼭 가봐야 할 서울의 사원になります。

韓国旅行とかの情報誌に載っていそうですよね。

じゃ、どんどん次を見て行きましょう!

」もの音になりますので、社会は사회となります。

ちなみにこの順番を逆にして、회사とすればそのまま「会社」という意味になります。

Wow!!Fantastic!!

そして、「仕える」も音読みは「し、じ」になり、사の音になります。

なので、奉仕は봉사になります。봉사하는 마음 奉仕する心、大事ですよね〜

同じく「使う」も音読みが「」で、これも「」の音になります。

例えば、使用は사용となります。

韓国で公衆トイレに行ったら、たまに사용중(使用中)という文字を見かけたことありませんか?

そして、トイレの「使用中(사용중)」という単語が読めるようになって、ワクワクしていたら、うっかりパスポートをトイレに置いてきて無くしてしまったってこともあるかも知れませんね〜。

どんだけー!

もし韓国旅行中にパスポートをなくしてしまったら、まず日本大使館に連絡しなければなりませんね!その大使館は、대사관となりますよ。

次の単語は、かなりHeavyな心にずっしりとくる単語です。

まさに「死ぬ」という漢字ですね。

この音読みも訓読みも「」で、やっぱり「」と読みます。

ニュースで사망という単語が出てきたら、それは「死亡」という意味ですね。
生死をさまよう・・・なんていうときの生死も、생사となります。
ちょっとゾッとする言葉が多いですね~。

そして、ゾッとするといえば、事故。

この「」という漢字も、実は「」の音を使うんですね!

なので、事故は사고になります。

そして、事故사고に見せかけた事件ってこともありますよね。

おお!!名探偵コナン君の出番ですよ!

この事件という漢字も「事」の音が付くので、사건になります。

事件も事故もなく平和に暮らしたいですよね。

ちなみに、先ほどお伝えした思考と事故、実は、どちらも사고というんです。

だから、どちらを意味しているかは文脈で見分けることになります。

おぉ~なんだか急に韓国語の新聞が読めちゃいそうじゃないですか!?

じゃ、続けてドンドンご紹介しましょう!

写す」という漢字は音読みで「しゃ」なので、これも「」の音になります。

なので、写真は사진になります。ちなみに、証明写真は증명사진といいます!

そして、複写は복사です。

「複写ってそんなによく使う単語じゃなくない?」って思うじゃないですか?

実は韓国ではしょっちゅう使うんですよ。

なぜかというと、日本語の「コピー」に当たる単語は全て복사を使うんですね。

なので、パソコンの「コピー」も복사になります。

そして、日本では「指切りげんまん嘘ついたら、ハリセンボンの~ます」と子供の約束のわりに、はりせんぼんも飲ますんかい!と恐ろしい約束の歌がありますよね。

韓国では、
약속「約束」, 도장「ハンコ」 복사「コピー」になります。복사「コピー」

までするから、韓国も約束を守ることに関しては厳重ですよね。

はい!次に行きましょう!

上司の「」も「」の音になりますので、上司は상사といいます。

そして、会議やパーティーでは司会が欠かせませんよね!この司会も、사회となります。

この사회も社会を意味するのか、司会を意味するのかは文脈で判断します。

歴史の「」も同じですね!「」の音ですから、歴史は역사となります。

韓国旅行で必ずといっていいほど訪れる東大門(トンデムン)の駅の名前は、「東大門歴史文化公園駅(동대문역사문화 공원역)」です。

동대문역사문화 공원역 어디예요?
東大門歴史文化公園駅ってどこですか?

駅の名前を呼ぶだけで疲れちゃいそうですよね。

続けて「」という漢字がありますね。これも「」の音になります。

例えば、博士は박사、弁護士は변호사になります。

専門的な職業を表す言葉が多いですね!

会社を「辞める」という漢字も、音読みが「」なので「」と読みます。

辞職は사직になります。

韓国ドラマや映画を見ていると、いつもちょうど良いタイミングで辞表を手渡すんですよね~。

辞表は사표, または辞職書と書いて、사직서になります。

同じように、辞退は사퇴になります。

たまにスポーツで、不祥事を起こしてしまって国家代表を辞退する、국가 대표를 사퇴하다なんていうニュースも聞かれますよね。

そしたら、ファンの方はがっかりしちゃいますよね・・・。

次、講師の「」はどうでしょうか?

やっぱり同じく「」の音になるので、講師は강사といいます。

これは覚えておいてほしいですね〜

なんせ、今皆さんが見ている私の職業は한국어 강사 韓国語講師だからなんですね〜!

そして、教師は교사になります。

ばっちりですか?「」には「教え導く人」という意味があるので、教える職業にはよく見られる漢字ですね!

続いて、犬や猫を「飼う」という漢字がありますよね。

これも「飼育」という音読みがありますから、「」の音になります。

なので、飼育は사육になります。

動物に与えるエサのことを、漢字では飼料といいますね!飼料は사료になります。

最近、韓国では本当にペットを飼っている人が増えましたね!

室内のショッピングモールでもペット同伴OKだったり、ドッグランなんかの設備もあちこちで見かけるようになりました。

次は、「似る」という漢字です。音読みでは「」で、これも「」の音になります。

なので、類似は유사となります。

他にも、現実と同じような体験をすることを、유사 체험・疑似体験といいますよね!

例えば韓国語学習で、店員役とお客さん役になったりして会話の練習をしたりする、これがまさに疑似体験です。

次に、建物を表す「」という漢字はどうなるでしょうか?

これも「」の音になるので、寄宿舎は기숙사といいます。

日本では寮といいますが、韓国では寄宿舎기숙사と呼ぶのが一般的ですね!

同じように、駅舎は역사になります。

韓国の地下鉄の駅では、역사내 금연「駅舎内禁煙」なんていう張り紙をたまに見かけるので、みなさんもぜひ探してみてくださいね!!

ちなみにこの역사も、歴史と言う意味になるか駅舎と言う意味になるかは文脈で判断しますよ。

次に、感謝の「」も「」の音になりますので、感謝は감사といいます。

감사합니다~
ありがとう

ってね、皆さんもうご存知ですよね。

他にも、謝罪は사죄となりますね。

そして「謝る」という意味で사과하다という単語があるのをご存知ですか?

これは、사(謝) 「謝る」と과(過)「過ち」の字が合わさってなっているんですね〜

사과하다って「リンゴする」という意味ではないので気を付けてくださいね〜。

次は「」という漢字です。

音読みは「」と読むことが多いですが、土砂などでは「しゃ」と読みますよね。

ですから、これも「」の音になるんです!

なんと漢字って奥が深いんでしょう・・・

分かりやすい言葉に「砂漠」がありますね。砂漠は사막になります。

中国の砂漠から飛んでくる困るもの、黄砂は황사といいます。

特に春先は黄砂황사に気をつけたい季節ですね!

続いて、「」を見ていきましょう。日本語でこの音読みは何ですか??
どんぴしゃりです!「」ですね!!

사は支持者じゃ」の「」の音になるので、やっぱりこれも「」と読みます。

私的は사적になります。

また、みなさんの中には、私立の高校や大学に通っている、もしくは卒業した方もいらっしゃいますよね!

私立は사립といいます。このあたりはサクサク頭に入ってきますね!!

歌詞の「」も同じく「」の音になります。

歌詞は가사といいます。

それでは、その歌詞を作ることを何といいますか?

そう!!作詞ですよね。作詞は작사になります。

결혼 작사 이혼 작곡
結婚作詞、離婚作曲

というヘビードロドロの韓国ドラマがありましたよね。

名前からして、ドロドロ感がにじみでていますよね。

では、ガンガン行きましょう!。

あともう少し!「사は支持者じゃ」を最後まで見ていきますよ。

発射の「」という漢字も「」の音になります。

なので、発射は발사になります。

マンガやアニメに出てきそうなセリフですね!ミサイル発射~미사일 발사!!

そして、同じように、放射は방사といいます。なので、放射能は방사능になります。

あああーー!!漢字って楽しい!!

突然ですが、みなさんは断捨離ってしていますか??

物が増える一方で、なかなか捨てられないんですよね~。

この「捨てる」という漢字も、音読みが「しゃ」なので「」の音になります。

例えば、取捨選択。うわー、難しい単語出てきましたね!

これは、취사선택となります。

なので、취사선택하는 방법と言ったら「取捨選択する方法」という意味になります。

そして、四捨五入はそのまま漢字で読むと사사오입となりますよね。

でも、ここは変化球!韓国語では四捨五入のことを반올림といいます。

そして、반올림と言ったら、コ・アラさん主演のドラマを思い出してしまうのは私だけでしょうか?

これも日本のタイトルは「四捨五入」になっています。

「四捨五入」のような硬い言葉が青春ドラマのタイトルになるって、ユニークですよね。

確かに青春時代に四捨五入の計算はやりまくりましたけどね。

韓国語で반올림と言ったら響きがとっても可愛らしいので、日本語の固い「四捨五入」とはちょっとイメージが違うんですよね。

はい!次は「斜め」という漢字です。

音読みでは「しゃ」で、これも「」の音になるんですね!

なので、傾いて斜めになることを意味する傾斜は경사になります。

ちなみに韓国で60~70代の人たちに人気の運動といえば、登山!

週末にはカラフルな蛍光色の登山服を着て山へ出かける姿をよく見かけます。

みなさーん!山の急な斜面급경사にはくれぐれも要注意してくださいね!!!

続いて、少し難しい漢字に「赦す」があります。

罪や過ちをゆるす、という意味で使われます。

この漢字も、音読みでは「しゃ」なので「사」の音になります。

罪をゆるすことを、難しい言葉で「赦免」といいます。赦免は韓国語で사면です。

これはですね、신년 특별 사면 新年特別赦免のように記事とかでは書かれますよ。

難しい言葉ですが、これを知っておけば韓国のニュース通になれること間違いなし!!

次は邪悪の「」という漢字を見ていきましょう。

これも韓国語では「」の音になります。

例えば、邪悪は사악になります。

邪悪な心の持ち主というと、出来心やよこしまな考えのことをいいますよね。

みなさんの周りにはそんな人いないですよね?

最後は「」という漢字を見ていきましょう。

あれ?先生、はこのなんちゃって語呂合わせの「「사は支持者じゃ」に入ってないですよ!

鋭い指摘ですね!今では「」と読むことがほとんどですが、じつは「しゃ、じゃ」と言う読みもあるんですよね。

ですから、これも「」の音になります。

なので、審査は심사となります。同じように、調査は조사といいます。

はい!これで사が終わりました!!

기の発音になる漢字

次は、の発音になる漢字24個をご紹介します!
기になるのは、主に音読みで「」「」の音になる漢字です。

では、またインターンのはなちゃんを読んでみましょう。ハナちゃーん。

はな:はい。これは語呂合わせで、「기は木々」と覚えちゃいましょう!

기は木々」ですね!これは、分かりやすいような気がしますよね。

つまり日本語の「」と「」はほとんど韓国語では、기読むということですね。

それでは早速、기を使った漢字を見ていきましょう!

気分の「」は音読みが「」で、「」の音になります。

なので、気分は기분となります。日本語とほぼ同じですよね!

そして、活気は활기といいます。

韓国のワイワイがやがやした活気あふれる街並み 활기넘치는 길거리 が思い浮かんできませんか!?

あああ、韓国に遊びに行きたい!!

次に似たような漢字に汽車の「」がありますよね!

これも音読みで「」なので、「」の音になります。

汽車は기차となります。

汽車の音は、汽笛と言いますよね。汽笛は기적といいます。

次は「記す」という漢字です。これも音読みで「」なので、「」と読みます。
なので、記者は기자となります。ちなみに、新聞記者は신문기자といいます。

そして、記者が頑張って書くのは何ですか?

そう、記事ですね!記事は기사となります。

おぉ~だんだん頭に入ってきましたね!!

つぎに、期間の「」も「」の音になります。
なので、期間は기간といいます。

同じように、期限は기한になります。ちなみに、消費期限は소비기한といいます!

今までは유통기한流通期限という言葉を使っていたのですが、2023年から소비기한と呼び方が変わるんですね!

おお!기の出だしは順調ですね!ドンドンいっちゃいますよ!

起きる」という漢字の音読みは何でしょう?
ピンポン!そうです。「」ですね!なので、これも「」の音になります。

起きることを起床といいますね。起床は기상になります。

あと、教室に先生が入ってきたら、起立!礼!なんて昔しましたよね。

その起立は、韓国語で기립になります。

なんだか学生時代が懐かしくなっちゃいましたね~。

학생 시절에 돌아가고 싶다.
学生時代に戻りたい。

次に、「」という漢字も「」の音になります。

器具は기구、武器は무기です。発音も似ているので、このあたりはちょちょいのちょい!ですね。

そして、突然ですが、みなさん韓国の国旗ってご存知ですよね?

そう、太極旗です!

その「」という漢字も音読みで「」なので、「」の音になります。

なので、国旗は국기、太極旗は태극기といいます。

オリンピックの開会式で、国別に選手たちが入場してきますよね!

その先頭で国旗を持って歩いている人は何といいますか?

そう!旗手です。旗手は韓国語で기수といいます。

続いて、機械の「」という漢字はどうなりますか?

これも「」の音になります。

なので、機械は기계ですね。

日本語で機器と言う言葉がありますが、韓国語でも기기となります。

そして、機会は기회といいます。日本語では機械と機会は同じ読みですが、韓国語では기계と기회と

違うつづりになりますので、間違えないように注意しましょう!!

次に旅歩きロマン紀行の「」も「」の音になります。なので、紀行は기행になります。

そして、今は21世紀ですよね。なので、21세기と言います。

日本で話題になった漫画「21世紀少年」は韓国でも話題になったんですね。韓国語のタイトルは
21세기 소년でした。

この調子で他にもじゃんじゃん見ていきますよ!

次は「」という漢字を見ていきましょう。

これも音読みで「」なので、「」の音になります。

なので、基準は기준になります。同じように、基地は기지といいます。

米軍の基地は、미군 기지になります。

そして、子どものころ、兄弟で押し入れを、「ここは秘密基地だー!」なんて遊び、しませんでしたか?

秘密基地は비밀기지といいます。

同じように、「寄る」という漢字も音読みで「」なので、「」の音になります。

なので、寄付は기부になります。

韓国では、災害や事故が起こったとき、たくさんの有名人が積極的に寄付に乗り出すんですよね。

ここで突然のクイズ!

数年前にカンヌ国際映画祭で最高賞をとった韓国の映画といえば何でしょうか!? 하나, 둘, 셋?

ピンポーン!「パラサイト半地下の家族」です!!
韓国での映画のタイトルは、

寄生虫기생충です。日本でもかなり話題になりましたよね。

この기생충の기も寄という漢字をつかっているんですよ。

続いて、「」という漢字は音読みでどうなりますか?

」と読みますので、これも「」の音になります。なので、技術は기술になります。

技法は기법です。

手に職をつけた技術者기술자、かっこいいですよね。

次は「」という漢字です。音読みではどうなりますか?

そうです!これも「」と読むので、「」の音になります。

例えば、自己は자기になります。韓国語で自己紹介は자기소개といいますよね!

日本語では自己と事故は同じ発音ですが、韓国語では자기と사고のように全く違う発音になりますので注意してください。

ところで、友達と付き合う上で自己中な人ってイヤですよね。

韓国語では、自分のことしか考えない人のことを利己的이기적といいます。

自己中な人、이기적인 사람

みなさんの周りにはそんな人いませんよね!?

次は奇跡の「」です。これも音読みで「」になるので、「」と読みます。

ですので、ミラクル!!奇跡は기적になります。

汽笛も기적でしたよね。これは同じ発音になります。

また、奇抜は기발になります。

たまに奇抜なデザインの服を着た人って見かけませんか?

なんとも個性的で注目の的ですよね!

続いて、「幾ら」という漢字を見てみましょう。音読みではどうなりますか?

そうです!これも「」と読むので、「」の音になります。

幾何学模様ってありますよね。

あの・・・三角形とか丸とか、いろんな形が合わさった模様のことです。

この幾何学が기하학になります。

東京オリンピックの公式エンブレムは幾何学的기하학적 に見てもすごいと言われましたよね!

기하학적忘れない単語になりそうですね。

次に、「祈る」という漢字の音読みは何でしょうか?

そうです!これも「」と読みますので、「」の音になります。

例えば、祈祷は기도、祈願は기원になります。

韓国では受験シーズンになると、保護者がお寺や校門の前で、子どもの合格を祈祷기도、または祈願기원する姿がよく見られます。

学歴社会の韓国では、その切実さが伝わってきますよね~。

続いて、企業の「」という漢字も「」の音になります。

なので、企業は기업になります。大企業は대기업, 中小企業は중소기업になります。

また、企画は기획になります。

韓国では、将来有望なアイドルの卵を発掘し、育て、デビューさせるエンターテイメント会社のことを企画社기획사と呼びます。

K-POPアイドルもいろんな企画社、기획사に所属していますよね!

おお!기という漢字もあともう少し!!ラストスパートです!

みなさんは、人生を左右する運命の分かれ道に直面したことがありますか!?

例えば、留学や転職、独立など・・・何か大きな決断を迫られることを、「岐路に立つ」といいますよね。

まさにこの「」という漢字も、「」の音になります。
なので、岐路は기로になります。うわ!!発音そっくり!!Unbelievable!!

ちなみに韓国語では、「岐路に立つ」を기로에 서다といいます。

同じように、分岐は분기になります。

人生の分かれ道、ターニングポイントのことを分岐点분기점といいます。

인생의 분기점人生のターニングポイント 皆さんは何がありましたか?

次は、「」という漢字を見ていきましょう。
少し難しい漢字ですが、やってはいけないこと、タブーを日本語で「禁忌」といいますよね。
この漢字も音読みで「」ですから、「」の音になります。

なので、禁忌、つまりタブーは금기になります。

금기시하다と言ったら、「タブー視される」という意味ですね。

말하는 것자체가 금기시되는 분위기と言ったら、いうこと自体がタブーな雰囲気

という意味になります。なんかそんな雰囲気ちょっと怖いですよね。무서워요, 무서워요.

他にも、亡くなった人の命日のことを忌日기일といいます。

はい。ではちょっとね。重かったので、気持ちを切り替えて次に行きましょう。
」という漢字はどうでしょうか?
これも、音読みは「」なので、「」と読みます。

例えば、既存は기존になります。

他にも、結婚している人のことを既婚者と呼びますね。既婚は기혼になります。

ちなみに、対義語の未婚は미혼といいます。

最近は、結婚しないことを宣言している非婚비혼という言葉もすっかり定着しましたね!

韓国でもよく使われる言葉です。

将棋の「」という漢字も、音読みでは「ぎ、き」なので「」の音になります。

なので、将棋は장기になります。

将棋や囲碁を職業としている人のことを、「棋士」と呼びますね。

韓国語では기사になります。

日本でも有名な藤井 聡太さんのことを、将棋棋士장기기사と呼ぶんですよ!

同じように、「棄てる」も「」の音になります。

なので、破棄は파기になります。似たような言葉ですが、廃棄は폐기といいます。

スポーツ選手が試合を棄権する、なんていうときの棄権も기권になります。

続いて、騎兵の「」という漢字を見ていきましょう。
これも韓国語で「」と読みます。

馬に乗った兵士のことを騎兵といいますが、韓国語では기병になります。

同じような意味の騎士は、기사といいます。

記事や棋士も기사でしたよね。ここは文脈で理解していく必要がありますね。

韓国の人も分かりづらい時には、かっこで漢字を表記していたりします。

ちなみに戦いなどの流れを変えてしまうダークホース、黒騎士は何かミステリーでかっこいい気がしますよね。韓国語では흑기사って言いますよ!

흑기사というタイトルのドラマもあるんですね。日本語訳は「黒騎士~永遠の約束」ですね。

キャー!!永遠の約束!!나 이런 거 좋아해!! 私こういうの好き〜!

最後は、「欺く」という漢字です。
もうお分かりですよね!これも音読みで「」なので、「」になります。
なので、詐欺は사기になります。発音が同じですね!

ちなみに、詐欺師やペテン師のことを사기꾼と呼びます。この~꾼は人を表す言葉なんですね。

善良な市民のみなさん!사기꾼には注意しましょうね!!

수の発音になる漢字

次に、の発音になる漢字を22個ご紹介します。

수になるのは、主に音読みで「すう」「しゅ」「じゅ」「しゅう」「じゅう」「すい」「ずい」の音になる漢字です。

たくさんありますね!これ、語呂合わせ大丈夫でしょうか?はなちゃーん

はな:はい。「수は収取(しゅうしゅ)水(すい)と濁点を吸う」と覚えちゃいましょう!

とみ:えっと、「수は収取(しゅうしゅ)水(すい)と濁点を吸う」ってこれは、そもそも文章にもなっていないと思うんですが。

はな:ごめんなさい。あの。。。どうしてもできなくて。。出直してきます。

とみ:あああ、はなちゃーん。泣かせてしまったみたいです。

語呂合わせも無理やり感半端ないですが、笑顔で乗り切っていきたいと思います!

それでは、張り切ってスタート!!

まずは、「」という漢字からです。音読みで「すう」なので、これは「」の音になります。

なので、数学は수학になります。個数は개수といいます。

いち일、に이、さん삼、し사、ご오・・・韓国語でどこまで言えるかチェックしてみましょう!

皆さん、私と一緒に行きますよ!1-30まで。

そして、ブラボー! 素晴らしい!!拍手~~!

の「」も音読みが「しゅ」なので、「」になります。

なので、拍手は박수になります。みなさんも一緒に、パチパチパチ!

そして、韓国では、初めて出会った人と握手をよくします。

この握手は악수になります。

大事なコミュニケーションのひとつとして覚えておきたいですね!

」という漢字はどうでしょうか?

音読みは「すい」ですから、これも「」になります。

なので、水道は수도、飲料水は음료수になります。

ですので、「飲み物は何を差し上げましょうか」は、음료수는 뭐 드릴까요? になります。

旅行などでも、음료수はよく使われる単語なので、この際に覚えてしまいましょう!

おぉ!たくさん聞いたことがある単語ばかりでしたね!!スタートは好調ですね!!

突然ですが、みなさんは韓国旅行といえばどこへ行きますか?

やっぱり首都のソウルを思い浮かべる人が一番多いですよね!

この首都の「」という漢字も、音読みで「しゅ」なので「」の音になります。

なので、首都は수도になります。

水道も首都も同じ수도になりますので、文脈で意味を見分けて下さいね。

その他に、罪を犯した人が警察に自ら出頭することを何といいますか?

「自首」ですね!自首は자수になります。

続いて、「」という漢字を見ていきましょう。

これも音読みで「しゅ」になるので、「」になります。

野球やサッカーの守備は수비になります。チームには欠かせないポジションですよね!

同じように、保守は보수といいます。

韓国は儒教の文化が今でも残っていて、そんな儒教を重んじる人に対して、保守的だ보수적이다という言葉が使われます。

次に「」という漢字も、音読みで「じゅ」なので「」の音になります。

年末になると、今年大ヒットしたドラマや歌の〇〇大賞を受賞!なんていうニュースが話題になりますよね。

この受賞は수상になります。

そして、大学受験を控えた高校3年生は、受験生수험생といいます。

韓国では激しい受験競争が繰り広げられるので、毎年受験シーズンは何かと話題になりますね。

수험생 여러분, 정말 수고 많으십니다~
受験生のみなさん、本当にお疲れさまです!!

その受験生が無事大学に入学したら、たくさんの講義を受けますよね。

講義をするのは誰ですか?そう!教授です。

この教授の「」という漢字も音読みで「じゅ」なので「」の音になります。

なので、教授は교수になります。

ちなみに、韓国では、教授を呼ぶときは「~様」をつけて교수님といいます。

また、教授のやる授業は수업といいますよ!

そして、大学の課程を修了したら、学位がもらえますよね!

この修了の「」も音読みで「しゅう」ですから、「」の音になります。

なので、修了は수료になります。

みなさんの中には、韓国の語学堂や語学学校に留学した方もいらっしゃるのではないでしょうか!?

韓国語課程が無事終わったら、修了式수료식が行われますよね。

そして、今、学校関連の話をしているので、皆さんに質問したいことがあります。

みなさんは、修学旅行の思い出ってありますか?

若かりしあの頃・・・甘酸っぱい青春・・・誰しも大切な思い出がありますよね。

その修学旅行は、수학여행と言います。

韓国では、慶州경주や済州島제주도へ行く学校が多いです。

ちなみに私は경주(慶州)に行きましたね。その写真はこちら!本当に懐かしいですね。

はい。学生時代の思い出はここまでにして・・・次にジャンジャン行きますよー!

続いて、「」という漢字を見ていきましょう。

これも音読みで「しゅう」なので、「」になります。

なので、収入は수입になります。

みなさんは毎月の収入、チェックしていますよね!?

他にも、回収は회수といいます。

おぉ~どんどん頭にスルスル入ってきましたね!!

次に、垂直の「」も「」の音になります。

垂直は수직になります。
ちなみに、垂直線は수직선といいます。
うーん・・・昔、数学の授業で習いましたよね・・・

はい!続いて、「」という漢字を見ていきましょう。

少し難しいですが、この漢字も音読みが「しゅ」なので「」の音になります。

狩りをすることを「狩猟」といいますよね。

狩猟は韓国語で수렵になります。

韓国でも、日本と同じくイノシシの狩猟멧돼지 수렵が行われます。もしも登山中にイノシシに出く

わしたらどうしよう、どうしたらいいの〜!!ってなりますよね。・・・

次に需要の「」はどうでしょうか?

これも音読みで「じゅ」なので「」の音になります。

なので、需要は수요になります。

経済学を習ったことのある人は、「需要と供給のバランス 수요와 공급의 균형」について勉強したかもしれませんね。

この需要と供給のことを合わせて、需給といいますが、韓国語では수급になります。

ちょっと頭が良くなった気がしましたね。

次は、「」という漢字です。

音読みで「しゅう」になるので、これも「」の音になります。

例えば、優秀は우수になります。

이 영상 보시는 여러분은 정말 우수하세요!!
この映像を見ていらっしゃる皆さんは本当に優秀ですね!

のように使います。

そして、クラスに必ず1人は優秀な人がいるんですよね~。
そんな優れた才能を持った人のことを、秀才と呼びますよね。秀才は수재になります。

そして、突然ですが、みなさんはディズニー映画って好きですか?

子どもから大人まで楽しめる映画が多いですよね。

その中でも、美女と野獣は最強にロマンチックですよね。

私も結婚式のBGMは美女と野獣の曲でした。

この野獣の「」という漢字も、音読みで「じゅう」なので「」と読みます。

なので、野獣は야수になります。美女と野獣は미녀와 야수と言います。

そして、動物病院で、病気になった犬や猫を診てくれるお医者さんのことを何と呼びますか?

そうです!獣医師さんですよね。獣医師は수의사になります。

韓国でもペットを飼う人がとても増えたので、獣医師수의사を目指す人も多くなりました。

次は、特殊の「」という漢字を見ていきましょう。

これもやはり「しゅ」の音なので、「」になります。ですので、特殊は특수になります。

ここで、クイズです!

韓国では特殊大学院특수대학원と呼ばれる大学院があります。

誰向けの大学院でしょうか?

①軍人さん向け ②社会人向け ③高齢者向け

正解は②になります。

仕事をしながら通う社会人や、一般人が学び直すための教育機関です。

いくつになっても学び続ける人ってキラキラ輝いていますよね!この動画を見ているみなさん、目がキラキラしていますよ!

そして、みなさんは、もし学び直すなら何を勉強したいですか?

そこはやっぱり韓国語でしょう!!

だからこれをみているんですよね!

はい。では、次の漢字にいっちゃいましょう!

何かおめでたいことがあったときに使われる「寿」という漢字があります。

この音読みは「じゅ」なので、これも「」の音になります。

日本は世界的に見てもトップクラスの長寿大国といわれていますよね。

長寿は장수なので長寿大国は장수 대국になりますね。

そして、寿命は수명といいます。

いつまでも健康で若々しくいたいですよね!

あともう少し!!ここからが수のラストスパートですよ!

純粋の「」という漢字も、音読みで「すい」なので「」の音になります。

なので、純粋は순수になります。

子どものように純粋な心、순수한 마음 いつまでも忘れたくないですよね!

次に、「」という漢字はどうでしょうか?

これも、音読みで「すい」なので、「」の音になります。

「業務をきちんとやりとげること」を「遂行する」と言いますよね。

韓国語では수행하다になります。

次に随時の「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「ずい」なので、「」と読みます。

なので、随時は수시になります。

이 영상은 수시로 체크해 주세요~ 하트 하트
この動画は、随時チェックしてくださいねー!

のように使います。

はい。他にも、上司や要人のお供をして付いて行くことを「随行」といいますね。

随行は수행になります。

私は元通訳士だったので、随行通訳수행통역とかもやったことがありますよ。

VIPのお供をして通訳をするという業務ですね。

似た漢字で、骨の髄の「」という漢字もあります。

これも音読みで「ずい」なので「」の音になります。

ですので、脊髄は척수になります。

次に樹木の「」という漢字も、音読みで「じゅ」なので「」と読みます。

なので、樹木は수목になります。

韓国には、国内のあちこちに수목원樹木園と呼ばれる施設があります。

日本の植物園のような場所で、自然がたくさんあってヒーリングスポットとしても人気ですよ。

同じように、果物を育てている施設のことを果樹園といいますよね。

果樹園は과수원といいます。

最後は輸出の「」という漢字です。音読みは何になりますか?

あれ?これは「ゆ」だから、「収取(しゅうしゅ)水(すい)と濁点を吸う」に当てはまらないですよ〜

実はこの漢字も「しゅ」という音読みがあるので、「」の音になります。

なので、輸出は수출になります。ちなみに、反対の輸入は수입といいます。

輸入も収入も수입なんですね。

また、麻薬なんかの密輸も後を絶ちませんね。この密輸は밀수になります。

密輸밀수ってドラマや映画の話のように感じますよね。

부の発音になる漢字

次は、の発音になる漢字を20個ご紹介します。

부になるのは、主に音読みで「ふ」「ぶ」「ふく」の音になる漢字です。

たくさんあって困っちゃうな~って方も大丈夫!

私たちにはインターンのハナちゃんがいますからね。

はなちゃーん!

はな:はい。気を持ち直して頑張りたいと思います。

これは語呂合わせで、부は福吹雪(ふくふぶ)きと覚えちゃいましょう!

부を言えば言うだけ福が舞い降りてきますよ

부부부부부부부부〜♪

はい。なんか幸せそうな気持ちになる語呂合わせですよね!

「부は福吹雪(ふくふぶ)き」!これは良い語呂合わせでしたね!

それでは부も張り切ってスタート!!

まずは「」という漢字からみてみましょう。

音読みは「ふ」なので、の音になります。

両親のことを父母といいますね。父母は부모になります。
さらにその先代、おじいちゃんとおばあちゃんのことを祖父母といいますよね。

祖父母は조부모になります。

最近は核家族が増えましたが、たまに集まるとやっぱり家族っていいですよね~。

次は「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「ふ」なので、になります。

なので、勝負は승부になります。

サッカーや野球の試合って熱くなりますよね!歴史に残る勝負をかけて!!

こういうスポーツ選手たちにはプレッシャーが半端ないですよね。

プレッシャーは韓国語では「負担」という漢字を書いて부담と言いますよ。

なので、この試合はプレッシャーを感じますは、이 경기는 부담스러워요になります

「ふ」と부は日本語と発音も似ているので、ドンドン頭に入ってきますね!

次は部品の「」という漢字もの音になります。

なので、部品は부품になります。部門は부문ですね。

저는 부품부문에서 일하고 있습니다.
私は部品部門で働いています。

こんな感じで言えますよね!

では、次に「」という漢字はどうなるでしょうか?

これも音読みで「ふ」なので、になります。

ので、納付は납부になります。税金の納付、세금 납부 皆さん忘れていませんよね!?

同じ漢字を使って、添付は첨부といいます。

書類や写真をメールに添付して送ることって多いですよね。

ちなみに、添付ファイルは첨부 파일といいます。

次に「」という漢字も、音読みで「ふ」ですよね。なので、これもになります。

夫婦は부부になります。新婚夫婦は신혼부부といいます。

新婚夫婦・・・良い響きですね~。

そして、農業をしている人のことを「農夫」と呼びますよね。農夫は농부といいます。

농부분들 항상 맛있는 쌀과 채소를 만들어 주셔서 감사합니다.
農夫のみなさん、いつもおいしいお米や野菜を作ってくださりありがとうございます!!

みたいに使えます。

それとさっき、夫婦の「夫」という漢字を紹介しましたよね。あれ・・・?

勘がするどい人は気づいたかもしれませんね!

実は「」の漢字も音読みで「ふ」なので、の音になるんです!

なので、主婦は주부になります。ちなみに、専業主婦は전업주부といいます。

最近は男性がメインで家事をする専業主夫전업주부も増えてきましたね!

ご覧の通り、日本語で主婦も主夫も同じ発音のように韓国語でも両方주부になります。

なんかここまで同じになるって、さすが漢字文化圏って感じがしますね!

他にも、妊婦さんのことを韓国語では임산부妊産婦といいます。

韓国の地下鉄では、妊婦配慮席 임산부 배려석 というピンクの席があるので、次の韓国旅行ではどれのことかぜひ探してみてくださいね!

次は、政府の「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「ふ」なので、になります。
なので、政府は정부になります。

ちなみに、韓国政府は한국정부、日本政府は일본정부といいます。

これが分かれば韓国ニュースもこわくないですね!!

次に「」という漢字はどうでしょうか?

これも音読みで「ふく」なので、これもになります。

例えば、皆さんが勉強している韓国語で副詞という文法用語をよく使いますよね。

副詞って아주, 너무, 잘とかのことですよね。副詞は韓国語で부사になります。

そして、韓国ドラマで、お金持ちの主人公がイケメンの副会長なんていう設定、韓ドラあるあるですよね~。

副会長は부회장といいます。うーん、そんな人に出会ってみたい・・・

次に不正の「」も音読みで「ふ」なので、の音になります。

なので、不正は부정になります。

試験では、カンニングが絶対禁止されていますよね!そんな不正行為は부정행위といいます。

他にも、正しくない、適切でないことを不当といいますよね。不当は부당になります。

「不当解雇を撤回しろ! 」とかデモの言葉でありそうですよね。

これは、부당해고 철회하라!になります。

だんだん理解が深まってきましたね!

この調子でまだまだいきますよー!

次は「」という漢字を見てみましょう。

この漢字はよく私の名前の漢字だと間違える方が多いです。

私の漢字、これじゃないー!って思う事よくあるのですが、まぁこれもこれで悪い漢字ではないので、最近は良しとしています。

はい。話をもとに戻して、これも音読みで「ふ」なので、になります。

なので、貧富は빈부になります。

ニュースではよく貧富の差が問題になっていますよね~。貧富の差は빈부 격차と言います。

そして、お金持ちのことを韓国語で부자と言いますよね。

これも「富のある者」という漢字語なんです。

ですので、ロバート・キヨサキさんの書いた「金持ち父さん 貧乏父さん」は부자 아빠 가난한 아빠と言います。

また「豊富」は풍부といいます。この풍부には「豊か」という意味もあります。

韓国人の国民性といえば、喜怒哀楽が豊かなことですよね!

さっきまで怒鳴り合ってケンカしていたかと思えば、すぐ仲直りして笑ってるなんてこともありますよね。

감정표현이 풍부하네요!
感情表現が豊富ですね〜

と思ってしまいます。

次に復活の「」という漢字はどうなるでしょうか?これも音読みで「ふく」なので、の音になります。

なので、復活は부활になります。

スポーツのトーナメント戦で、負けたチーム同士が試合をしてもう一度トーナメントに戻ることを何といいますか?

そうです!敗者復活戦ですよね!韓国語では패자부활전といいます。

何事も最後まであきらめないことが大事ですよね!!

今度は敷地の「」という漢字。これも実は音読みで「ふ」なのでの音になります。

なので、敷地は부지になります。

他にも、水道やガスなどの設備を整えることを敷設といいますが、これは부설になります。

ちょっと難しいですが、「広い敷地に水道を敷設する」は넓은 부지에 수도를 부설한다なんていう文章で一気に覚えちゃいましょう!

次に「」という漢字はどうなると思いますか?

これも音読みで「ふ」なので、になります。

例えば、浮力は부력になります。

海やプールでプカプカ浮かんでいると、気持ち良いんですよね~。

そして、立ちっぱなしの仕事なんかをしていると、夕方には足がむくんできませんか?

韓国語ではむくみのことを漢字語の浮腫を使って、부종と言います。

ですので、足のむくみは다리 부종と言いますね。

다리 부종을 없애는 방법 で
足のむくみをなくす方法という意味になります。

そして、話は変わりますが、みなさんは野菜や果物を腐らせてしまうことってありませんか?

忙しいと、つい冷蔵庫に入れっぱなしにして腐らせちゃうんですよね~。

この「」という漢字も、音読みで「ふ」なのでと読みます。

なので、豆腐は두부になります。

豆腐って、改めて見ると「豆」を「腐」らせるって書くんですよね・・・。

また、腐ることを腐敗ともいいますが、韓国語では부패といいます。

この腐敗부패にちなんで韓国では汚職のことを부정부패(不正腐敗)と言います。

ニュースの頻出単語ですね。

次に、皮膚の「」という漢字も、頭の良い皆さんはもうお分かりですよね!

これも音読みで「ふ」なのでになります。

ですので、皮膚は피부になりますし、皮膚科は、피부과になりますね。

では、ここからはちょっと難易度アップしていきますよ!

みなさんは買い物をするとき、現金派ですか?クレジットカード派ですか?

韓国は日本以上にカード社会なので、韓国旅行にもカードは欠かせませんよね。

クレジットカードで分割払いすることを「割賦」といいますが、この「」という漢字もの音になります。

なので、割賦は할부になります。

韓国で分割払いをしたいときは、2개월할부2回払い、3개월할부3回払い・・・というように伝えましょう!

ですので、店員さんが

결제는 어떻게 해 드릴까요?
決済はどうなさいますか?

と聞いたら、

2개월 할부로 해 주세요.
2か月の分割払いでお願いします。

という風に答えたらいいですよ。

日本語では「割賦」という言葉をあまり使いませんが、韓国語ではカード関連でよく使うんですね!

次に符号の「」という漢字も、부になります。

なので、符号は부호になります。

みなさんはハングルを初めて見たとき、符号みたいだなと思いませんでしたか!?

ハングルを知らない人は、上下逆さになってても気づかないかもしれませんよね!?

ところで、新学期や新生活の季節を迎えると、新しい勤務先に赴任する人もいますよね。

この赴任の「」という漢字も、音読みで「ふ」なので부と読みます。

なので、赴任は부임になります。

ちなみに、海外赴任は해외부임といいます。みなさんは仕事で海外赴任ってどう思いますか!?

私は海外にはぜひ行きたいですねー!仕事で海外赴任・・・あこがれちゃう!

次は否定の「」という漢字です。一般的には音読みで「ひ」ですが、実は「ふ」という読みもあるんです。

ですので韓国語では부と読みます。

否定は부정になります。ちなみに、反対語は肯定긍정ですよね。

みなさんは性格的にポジティブ긍정적 ですか?ネガティブ부정적 ですか?

他にも、無事かどうかの「安否」を안부といいます。

「安否の確認」は안부확인と言いますね。

ちなみに日本では、安否というと「生きていますか?大丈夫ですか?」という感じで命に係わる緊急事態な気がしますよね。

でも韓国語の安否안부は、もう一つ意味があって、日本語の「よろしく」に近い感じでつかったりもします。

ですので、挨拶で「ご両親によろしくお伝えください」と言いたいときは、부모님께 안부 전해 주세요と言えばOKです!

日韓で同じ漢字でも使い方やイメージが若干違うこともあるんですね。

最後は帳簿の「簿」という漢字です。

「あれ?福吹雪きじゃないぞ!」と思った方!

はい、その通りなのですが、これは例外で韓国語では부になります。

なので、帳簿は장부になります。名簿は명부といいます。

やっぱりラストは変化球で手ごわかったですね!!

조の発音になる漢字

それでは、の発音になる漢字18個をご紹介します!

조になるのは、主に音読みで「そう」「ちょう」「そ」「じょ」「じょう」「ぞう」「しょう」の音になる漢字です

これも、語呂合わせはハナちゃんに任せてみましょう。

はなちゃん〜どんな語呂合わせができましたか?

はな:これは조は超想像、訴状(そじょう)の序章(じょしょう)と覚えればバッチリです!

とみ:え?

はな:조は超想像を膨らまして、訴状って起訴を願い出る文書なんですけど、その序章、前ら辺の文章という意味です。

とみ:はい。結構分かりずらい語呂合わせでしたね。はい。有難かった気がします。

よく見ると意味不明ですが、まぁ、なんか記憶に残るような残らないような語呂じゃないでしょうか?

それでは早速、スタート!!

まずは「」という漢字からです。音読みは「そう」なので、「조」の音になります。

例えば、学校や会社などで決まった時間より早く帰ることを早退といいますね。早退は조퇴になります。

次に、「」という漢字はどうなるでしょうか?音読みは「そ」なので、これも「조」の音になります。

例えば複数人をグループに分けるとき、二人組、三人組というような言い方をしますよね。

この「~人組」は韓国語で인조といいます。

2人組は이인조, 三人組は삼인조になります。

キンキキッズのような2人組のアイドルは2인조 아이돌って言いますよ。

そして、組織は조직になります。

ニュースではときどき흉악조직凶悪組織や조직범죄組織犯罪・・・なんて言葉も出てきます。

ちょっとヘビーな単語が出てきましたので、気持ちを切り替えて、清々しい「」という漢字を見てみましょう。

この音読みも「ちょう」なので、「조」の音になります。

ですので、さっきの早いとセットにして、早朝は조조といいます。

韓国の映画館では、時間帯によって割引があります。

朝早く行くと通常より安く映画が見れるんです!これを早朝割引 조조할인といいます。

私のお兄ちゃんや弟は映画が大好きなんですよね。

なので、この조조할인を使って映画を見まくっていましたね。

ある朝はですね、うちのお兄ちゃんが朝の清々しい6時から、ホラー系の暗い映画を見てしまったらしく、朝から気持ちがブルーになったと言っていましたね。

죠죠의 기묘한 모험을 조조할인으로 봤다
ジョジョの奇妙な冒険を早朝割引で見た

なーんておやじギャグも行っちゃったりして((笑)

先生、あのその조조할인「早朝割引」という単語は少しマニアックじゃないですか?

あまり使う気がしないんですけど。

確かにそうですよね。皆さんがもっと身近に感じる単語は、朝鮮は조선かもしれませんね。

王朝なども朝「あさ」という感じが使われているので、왕조になります。

ですので朝鮮王朝は조선왕조になります。実は朝という漢字の조が2回使われていたんですね

つぎに「鳥」も音読みで「ちょう」なので、「조」の音になります。

なので、鳥類は조류になります。「鳥インフルエンザ」は조류인플루엔자になりますね。

ちなみに鳥にもいろんな種類がありますが、みなさんはどんな鳥が好きですか?

やっぱり体が真っ白で凛々しい白鳥はカッコいいですよね~。

その白鳥は백조といいます。

なので白鳥の湖は백조의 호수になりますね。

次に「」という漢字はどうなるでしょうか?

これも音読みで「じょ」ですから、「조」と読みます。

なので、補助は보조になります。

何か事業をサポートするために支給されるお金のことを、補助金보조금といいますね!

他にも、誰かのもとで指導を受けながらサポートする人のことを助手と呼びます。

助手は조수といいます。

シェフや医者、研究者などの専門的な職業には助手がいますよね。

みなさんは助手をするなら、どんな助手をしたいですか!?

研究者の助手연구자의 조수、何かカッコよく聞こえますね!・・・

次に「調」という漢字も音読みで「ちょう」なので、「조」の音になります。

なので、調査は조사になります。

ちなみに世論調査は여론조사といいます。

世論調査って急に電話がかかってくるらしいですけど、みなさんはやったことありますか?

私はやったようなやっていないような……はるか遠い昔にやった気がしますね。

そして、調理は조리といいます。発音が似ているので分かりやすいですね!

次は、「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「しょう」なので、「조」の音になります。

ですので、照明は조명になります。

写真や動画を撮るとき、照明は欠かせませんよね。

また、照会は조회といいます。データを照会する、데이터를 조회하다なんていう使い方をします。

そして、Youtuberならだれでも気になる再生回数!!

私もいつも気になってちょこちょこ見てしまうのですが、これを韓国語では再生回数と言わずに조회수照会数というんですよ。

조회수100만 !と言ったら、
再生回数100万!という意味になります。

それでは、突然ですが、みなさんはお金の単位をどこまで言えますか?

一、十、百、千、万、億・・・その次は!?

ピンポーン!「」が正解です!!

これも音読みで「ちょう」なので、「조」と読みます。

なので、一兆は일조になります。そんな大金、一度でいいから見てみたいですね。

続いて、条約の「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「じょう」なので、「조」の音になります。なので、条約は조약になります。

学生時代、日本史や世界史の授業で〇〇条約ってすごいたくさん出てきましたよね~。

みなさんはいくつ覚えていますか!?私は一個くらいかな ずっこ!!

他にも、条件は조건といいます。

うちの娘と結婚したいなら、条件がある!
우리 딸이랑 결혼하고 싶으면 조건이 있다!

なんてシーン、ドラマにときどき出てきますよね。

じゃ、この調子でドンドン進みましょう!

元祖の「」という漢字はどうなると思いますか?

これも音読みで「そ」なので、「조」の音になります。なので、元祖は원조になります。

韓国の方、元祖원조という単語を頻発し[て使うくらい好きですよね。

韓国の街を歩いていると、원조〇〇っていう飲食店の看板をよく見かけます。

みなさんも次の韓国旅行で、いくつ元祖원조を見つけられるかチャレンジしてみてくださいね!

そして、話は変わりますが、自分の生まれた国のことを祖国とも呼びますよね。祖国は조국になります。

次は「」という漢字です。

これも音読みでは「ぞう」なので、「조」と読みます。

そして、韓国のニュースではしょっちゅう構造調整구조조정という単語を使います。

これは、企業の構造を調整すること、つまりリストラという意味なんです!!

ヒョエ!!구조조정 顔が青ざめてきました!忘れられない単語になりそうですね。

他にも製造は제조といいます。ですので、製造業は제조업といいます。

韓国には工場が集中している地域があり、製造業제조업がとてもさかんですね。

次に「操る」という漢字も、音読みで「そう」なので「조」の音になります。

なので、体操は체조といいます。

操作は조작といいます。

기계를 조작하다機械を操作する、というような使われ方をします。

しかし、韓国では悪い意味で使われることも多いです。

例えば、주가를 조작하다株を操作する、여론을 조작하다世論を操作するなど。

悪意を持ってわざとデータを改ざんすることも조작하다を使うんです。

同じ漢字でも使われ方が違うんですよね〜面白いですよね。

次に「」という漢字はどうでしょうか?

これも音読みで「ちょう」なので、「조」と読みます。

例えば、潮の流れのことを潮流조류といいます。漁師さんたちが、

오늘은 조류가 빠르네
今日は潮流が速いね

とか言っていそうですよね。

そして、干潮は간조、満潮は만조といいます。

潮の満ち引きって不思議ですよね~。これが月と関連しているって聞いて私、目が飛び出るくらいびっくりしたんですよ。

ところでみなさんは、今どんな気分ですか?

うれしい、かなしい、さびしい、たのしい・・・いろいろありますよね!

まぁ今の気分は楽しいですよね。学ぶことって楽しいので、ね?ね?

でも、もしかして、焦っていらっしゃる方もいらっしゃるんですかね?

韓国語能力試験やハングル検定ががもう目の前に迫っていて、焦りながらこの動画を見てる方もいらっしゃるかもしれませんね。

その、あせっていら立つ気分のことを「焦燥」といいますが、実はこの「」という漢字も「조」の音になります。

なので、焦燥は초조になります。

韓国では、このしょうそうという漢字を使った초조하다が焦るという意味になります。

例えば、サッカーの試合で両チームが拮抗しているとき。

ギリギリ負けそう、みたいな瀬戸際にいるときの気分がまさに焦る초조하다という感情ですね。

ううー!手に汗にぎる雰囲気が伝わってきませんか?

他にも、乾燥は건조になります。ちなみに、洗濯の乾燥機は건조기といいます。

次に措置の「」という漢字も、「조」の音になります。

なので、措置は조치になります。応急措置といったら、응급조치になります。

次は、「」という漢字を見てみましょう。

粗びきウィンナーが思い浮かぶのはきっとみなさんも同じはず!えっ?ちがう?

この漢字は音読みで「そ」なので、「조」の音になります。

ですので、粗雑は조잡になります。

「粗雑だ、粗っぽい、大雑把だ」は、조잡하다になります。

この製品はどうしてこんなに雑に製造されたんですか?
이 제품은 왜그렇게 조잡하게 제조되었어요?

みたいに使います。

次に遭難の「」という漢字はどうなるでしょうか?

これも音読みで「そう」なので、「조」の音になります。

なので、遭難は조난になります。特に冬の雪山や火山への登山は要注意ですよね!

では、いよいよラストー!

最後は彫刻の「」という漢字でしめくくりします!

これも「조」と読むので、彫刻は조각になります。

よく韓国の芸能人を指す表現で「彫刻美」조각미という言葉があります。

これは、目や鼻などの曲線が立体的で美しい顔、という意味です。男性でも女性に対してでも使えます。

まるで彫刻のような美しさ!韓国語のとてもおもしろい表現です。

도の発音になる漢字

次は、の発音になる漢字を17個をご紹介します!

도になるのは、主に音読みで「と」「ど」「とう」「どう」の音になる漢字です。

はなちゃーん、これは語呂合わせどうなりますか?

はな:はい。これは도はトド同等と覚えちゃいましょう!

とみ:これは覚えやすい!ブラボー!トドはすごく久しぶりに聞きましたね。

それでは도も元気よく、行ってみましょう!よー!

まずは「」という漢字から始めましょう。音読みは「と」なので、「도」の音になります。

なので、図書は도서になります。発音が似ているので分かりやすいですよね!

ちなみに、図書館は도서관といいます。

本が好きな人は、韓国の図書館도서관にもぜひ足を運んでみてくださいね。

他にも、地図は지도になります。韓国地図は한국지도、日本地図は일본지도といいます。

地図上で見ると、日本と韓国は本当に近いですよね!

次は、「」という漢字です。

音読みは「とう」なので、これも「도」の音になります。

お医者さんが手術をすることを執刀といいますよね。執刀は집도になります。

たまに韓国の医療ドラマを見ていると頻繁に出てくる言葉なので、みなさんもよ~く聞いてみてくださいね!

その他にも、日本の伝統的な刀といえば日本刀!

韓国では、そのまま일본도と呼ばれています。

あの細長く弓なりになった美しい形・・・一度は手に持ってみたい、男子の憧れですよね!

次に「」という漢字はどうなるでしょうか?

これも音読みで「どう」なので、「도」の音になります。

なので、道路は도로になります。同じように、道具は도구といいます。

どちらも発音が似ているので、ここらへんは大丈夫でしょう!

そして、日本の都道府県に当たるものが韓国では道ですよね。

なので、강원도 (江原道)、경기도(京畿道)、충청도(忠清道)、경상도 (慶尚道)、전라도 (全羅道)があり、全てに道がつきます。

ところでみなさんは、韓国の都市をいくつ言えますか?

ソウル、釜山、インチョン、テグ・・・5個以上言えたらあなたも韓国ツウ!!

そう!この都市の「」という漢字も、「도」の音になります。

ですから、都市は도시になります。

その都市の中心部のことを、都心といいますね。都心は도심になります。

続いて、「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「とう」なので、「도」と読みます。

韓国は地理的に半島ですよね。なので、半島は반도になります。

韓半島で한반도とよく言いますよね。

他にも、列島は열도になります。日本列島は일본열도といいます。

おぉ~今日は地理の授業みたいですね!!

この調子でガンガン行きましょう!

温度の「」という漢字も、「도」の音になります。

ですので、温度は온도になります。

愛の温度사랑의 온도というドラマもありましたよね。

私の知っているオンニがこのドラマ滅茶苦茶お勧めと言っていましたね。

その他に、制度は제도といいます。

韓国にも、いろいろな福祉制度복지제도や年金制度연금제도などがあります。

続いて、徒歩の「」という漢字を見てみましょう。

これも「도」の音になります。なので、徒歩は도보になります。

みなさんはどんな歩き方をしますか?

トボトボ도보徒歩・・・なんちゃって!

次に「」という漢字はどうなると思いますか?

そうです!これも音読みで「どう」なので、「도」と読みます。

例えば、指導は지도になります。

ちなみに、リーダーのことを指導者지도자といいます。

会社でもスポーツでも、カリスマ的な指導者지도자の存在は大きいですよね!

他にも、導入は도입といいます。IT技術を導入するIT기술을 도입하다というような例文が挙げられます。

韓国はIT大国なので、色々と便利ですよね!

次に「」という漢字も、音読みで「ちょう、どう」なので「도」の音になります。

例えば、跳躍は도약になります。

日本語では「跳躍」ってあまり使わないので、、飛躍の方が訳的には近いですよね。

特に、新年の挨拶で、今年は飛躍の年になりますように・・・を韓国語にすると、올해는 도약할 수 있는 해가 되길とか言いますよね。

みなさんは今年どんな目標を立てましたか!?

・・・そこはやっぱり、韓国語の上達でしょう!

では、ここからちょっとレベルアップしますよ!

」という漢字はどうなるでしょうか?

これも音読みで「と」なので、「도」の音になります。

例えば、財産や権利などをゆずることを譲渡といいますが、韓国語では양도になります。

양도한 재산は譲渡した財産になります。

そして青春時代って、人生の過渡期と言いますよね。

過渡期とは「移り変わりの最中の期間」という意味なのですが、これも「渡る」という漢字が入っています.ですので、과도기と言います!

あれ?・・・ちょっと待ってください!途中で動画を終わらせないでくださいよー!

まだまだありますから。まだまだあるんですか。

そうなんです!まだ話している途中なんですよ。

この途中の「」という漢字も、「도」の音になります。

なので、途中は도중になります。ぜひ最後までご覧くださいね!

他にも、別途という言葉は韓国語で별도といいます。

例えばビジネスメールでは、「別途ご連絡差し上げます。」とか言いますよね。

これは、韓国語で

별도로 연락 드리겠습니다.

になります。

次に「」という漢字も、音読みで「とう」なので「도」の音になります。

例えば、倒産は도산になります。

ああ、、何て痛い単語!

経営が厳しくて会社が倒産した
경제가 어려워서 회사가 도산했다

なんてニュースもたまに聞きますよね。

他にも、圧倒は韓国語で압도といいます。

K-POPやK-beautyなど、今や世界中で圧倒的な人気 압도적인 인기ですよね!

突然ですが、みなさんはどんな果物が好きですか?

老若男女問わず人気の果物といえば、「」!복숭아!!

韓国にはいろいろな種類の桃が売られています。

この「桃」という漢字も、音読みで「とう」なので「도」の音になります。

ですので白桃は백도と言います。

他にも、風邪を引くと喉の扁桃腺が腫れて痛くなりませんか?

うがいをしたり、のど飴をなめたりしてもなかなか治らないんですよね~。

その扁桃腺は、韓国語で편도선になります。

みなさん、風邪やウィルスには気を付けてくださいねー!

そういえば、最近韓国旅行へ行ってきた人、いませんか?

韓国の空港に着いたら、到着ゲートから韓国に入国しますよね。

韓国に足を踏み入れたときの、あのワクワク感・・・たまりませんよねー!

この到着の「」という漢字も「도」の音になります。

なので、到着は도착になります。

案内板には도착と書いてあるので、次の韓国旅行ではぜひ探してみてくださいね。

他にも、目的の地点に達することを到達といいますが、韓国語では도달といいます。

この動画を見ながら、韓国語を上級レベルまで到達도달させましょう!

次は、「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「とう」なので、「도」と読みます。

例えば、逃避は도피になります。

みなさんは現実逃避현실도피したくなるときって、ありませんか?

日々の生活に疲れたら、現実逃避현실도피・・・韓国ドラマの沼にはまる!なんてこともありそうですよね。

同じような言葉ですが、逃亡は도망といいます。

ちなみに、逃げる、逃亡するという動詞は、도망치다、도망가다といいます。

次にペンキを「る」という漢字はどうなると思いますか?

これも音読みで「と」なので、「도」の音になります。

例えば、塗料は도료になります。発音がとてもよく似ていますね。

そして、日本ではあまり使いませんが「塗褙」と書いて、도배하다「壁紙を貼る」という単語もあります。

最後は、陶器の「」という漢字でしめくくりです。

これも音読みで「とう」なので、「도」の音になります。なので、陶器は도기といいます。

韓国語は도자기の方が一般的によく使う表現になりますね。

漢字では「陶瓷器」のようになりますよ!

その陶器を作ることを、陶芸といいますね。陶芸は도예になります。

陶芸が趣味の人って、芸術的でカッコいいですよね~。

自分で作ったコップでコーヒーを一杯・・・う~ん、やっぱりひと味違うかも!!

はい!!これで도の漢字は終わりです!

정の発音になる漢字

それでは、の発音になる漢字を16個ご紹介します!

정になるのは、主に音読みで「せい」「てい」の2つです。

ハナちゃん、どんな語呂合わせができましたか?

はな:これは、語呂合わせで、정を制定と覚えちゃいましょう!

とみ:「정を制定」

はな:そうですね。정を制定しちゃった、정ってチョコパイの名前であるじゃないですか。「なんかそれで食べることを制定しちゃった」みたいに覚えてみてください。

とみ:정というチョコパイを毎月国民が全員食べるように制定してしまったみたいな感じでしょうか?

はな:その通りです。

はい。本当になんちゃって語呂合わせですね!

早速、「」という漢字から始めましょう。

この漢字、音読みではどうなりますか?

そうです!「せい」ですよね。なので、「정」の音になります。

例えば、正確は정확になります。韓国語は正確に정확하게覚えましょう!

他にも、正式は정식といいます。

みなさんご存知の通り、韓国の正式名称정식명칭は大韓民国대한민국ですよね!

」という漢字も、音読みが「せい」なので「정」の音になります。

なので、整理は정리になります。

みなさんは、整理整頓정리정돈が得意ですか?

ミニマリストみたいにスッキリと暮らせるコツ、ないですかね~。

何かいいアドバイスがあれば、コメント欄で教えてください。

他にも、整備は정비といいます。

例えば、車の調子が悪いとき、整備工場へ行って修理や点検をお願いしますよね。

韓国では、整備所정비소と呼ばれています。韓国は車社会なので、街中でもよく見かけます。

次は、丁寧の「」という漢字です。

これは音読みで「てい」なので「정」の音になります。なので、丁寧は정중になります。

親切で丁寧な態度、친절하고 정중한 태도 ってどこにいっても大事ですよね!

次に「」という漢字はどうなると思いますか?もうお分かりですよね。

これも音読みで「てい」なので「정」と読みます。

例えば、安定は안정になります。安定的な職業 안정적인 직업はいつの時代も人気ですよね!

他にも、予定は예정といいます。予定は未定예정은 미정なんてなんかフレーズでつかえそうですよね。

ところでみなさんは、将来住むならマンション派ですか?一戸建て派ですか?

どちらも長所と短所がありますよね。

一戸建ての最大の魅力といえば、庭じゃないでしょうか!?

庭で子どもたちが遊んだり、家庭菜園をしたり・・・あこがれますよね~。

その「」という漢字も、音読みで「てい」なので「정」の音になります。

なので、庭園は정원になります。ちなみに韓国では、規模の大きな庭園は정원ですが、一戸建てのように小さな庭のことを마당といいます。

他にも、家庭は가정といいます。

また 「親しい庭」と書いて친정(親庭)になると結婚した女性の実家という意味になりますね。

どんどん頭に入ってきましたね!

続いて、「」という漢字を見てみましょう。

これも音読みで「せい」なので、「」の音になります。

例えば、病院で手術の後にお医者さんから「安静にしてください」と言われますよね。

この安静は안정になります。ですので、韓国語では안정을 취하세요といいます。

他にも、静粛は정숙になります。

ですので、室内静粛は、실내 정숙 になります。図書館などで書いてあるのを見かけそうですよね。

あっ!突然台風が来ましたよ!!

強い暴風雨によって一部の地域では停電が発生しました・・・なんてニュース、ときどきありますよね。
この停電の「」という漢字も、音読みで「てい」なので「정」の音になります。

なので、停電は정전になります。急に停電になってしまったら本当に困りますよね。

他にも、韓国語でバス停を何というでしょうか!?

3・・・2・・・1・・・

バス停は停留所という漢字を使って버스 정류장といいます。

仁川空港からソウル市内までバスを利用する人も多いですよね。

バスを利用される方はぜひ버스 정류장と書かれていないか確認してみてくださいね!

次に政治の「」という漢字も、音読みで「せい」なので、やっぱり「정」の音になります。

なので、政治は정치になります。政治をする人を政治家と呼びますよね。韓国語では政治人정치인といいます。

その政治家が複数集まったグループが、政党です。政党は정당といいます。

韓国では、若い人も政治にたくさん興味を持っているんですよね。

まだまだありますよー!見て行きましょう!

次は、精神の「」という漢字です。

これも音読みで「せい」なので「정」の音になります。なので、精神は정신になります。

韓国では、精神がない정신이 없다という言葉をよく使いますよね。

そのまま日本語に訳すと「精神がない? は?」何のことかさっぱり分かりませんよね。

韓国では、すごく忙しいときやバタバタと慌ただしい状況のときに使われる言葉です。

他にも、とても細かく緻密(ちみつ)なことを精密といいますが、韓国語では정밀といいます。

なので、精密機械は정밀기계です。

さて!ここまでどの程度理解できましたか?しっかり付いてきてくださいね!

ちなみに、この程度の「」という漢字も、音読みで「てい」なので「정」の音になります。

なので、程度は정도になります。

他にも、日程は일정といいます。韓国旅行の前に、どこへ行って何を食べるか日程を考えますよね。

あのワクワク感こそ、旅行の醍醐味ですよね~。

次に、遠征の「」という漢字を見てみましょう。

音読みで「せい」なので「정」の音になります。なので、遠征は원정になります。

特に学校でスポーツ系の部活をしていた人は、遠征に行くことがあったのではないでしょうか!?

部活で遠征試合 원정경기・・・いや~青春ですね。

次は、改訂の「」という漢字です。

これも音読みで「てい」なので「정」の音になります。

なので、改訂は개정になります。

改訂개정とは、文章や内容を訂正することです。

よく本の改訂版が出されたりしますよね。韓国語では개정판と言いますよ。

他にも、訂正は정정といいます。ジョンジョン。発音が可愛いので、すぐ覚えちゃいましょう!

ここからは少し変化球ですよ!

まず「」という漢字です。これは音読みで「じょう」ですが、実は「せい」という読みもあるんです。
だから韓国語では「정」の音になります。

もう私はこの漢字を見ると韓国のチョコパイしか思い浮かばないですね。

チョコパイの食べすぎですかね〜。

ちなみに韓国のチョコパイ、トーストで焼いて食べると中に入っているマシュマロがうまいぐわいに溶けてやみつきになるくらい美味しいんですよ!

たまに熱すぎて口がやけどしたりもするので、気を付けて食べてくださいね。

話がそれましたが、また情 정に戻しますね。、情熱は열정になります。

日本語では情熱という言葉をよく使いますが、韓国語では熱情とかいて、열정の方が一般的です。

情熱的な愛 열정적인 사랑・・・のように使います。

そして、この열정を聞くと映画のタイトル냉정과 열정 사이 「冷静と情熱のあいだ」を思い出してしまうんですよね〜!

冷静냉정, 열정 情熱、両方、今日学んだ漢字が使われていますよね!

他にも、情報は정보になります。ちなみに、交通情報は교통정보といいます。

韓国では、旧正月や旧盆の時は高速道路が大渋滞するので、交通情報교통정보をしっかりチェックしないといけませんよ。

次に、頂点の「」という漢字はどうなるでしょうか?

これは普通「ちょう」と読みますが、実は「てい」と言う読みもあるんです。

なので韓国語では「정」と読みます。

なので、頂点は정점になります。

ちなみに、みなさんは山登りをしたことがありますか?

韓国で一番高い山は、実は済州島にあるんです!その名はズバリ、한라산漢拏山です。

山登りは頂上を目指して歩いて行きますよね。頂上は정상といいます。

登る過程は険しくても、頂上にたどり着いたときの達成感や開放感は言葉では表せないですよね!

山登りはまるで人生のようなもの・・・。

次は、「」という漢字を見てみましょう。

これは音読みで「じょう」ですが、実は「てい」と言う読みもあります。

なので韓国語では「정」とよみます。

例えば、薬の錠剤は정제といいます。

韓国の病院で処方された錠剤정제って、オレンジとか緑とかすごくカラフルなんです!

韓国で薬をもらう機会があったらぜひ確認してみてくださいね。

最後に突然ですが、みなさんは占いをしたことがありますか?

占いにも、タロットとか手相とかいろいろありますよね。

昔ながらの占いといえば、布をかぶったおばあさんが、大きな水晶をのぞき込む姿を思い浮かべませんか?

今、ついでに私が皆さんの未来を占って差し上げましょうかね。

おお、見える見える。韓国語ペラペラ話していますよ

韓国のお友達とも楽しそうに話しています。

お!推しにもきちんと自己紹介できていますよ

いや〜素晴らしい未来でしたね。

では話を戻して漢字について見て行きましょう。

その水晶の「」という漢字。

音読みで「しょう」なのですが、実は「せい」と言う読みもあるんです。

なので韓国語では「정」の音になります。

だから水晶は수정になります。

他にも、結晶は결정といいます。

冬になると、キラキラした雪の結晶눈 결정が見たくなるんですよね。

구の発音になる漢字

それでは、の発音になる漢字16個をご紹介します。

구になるのは、主に音読みで「く」「ぐ」「こう」「きゅう」「おう」の音になる漢字です。

では、語呂合わせ担当のハナちゃーん!お願いします。

はな:はい。これは語呂合わせで구は王宮(おうきゅう)こうくぐると覚えちゃいましょう!
구って球という漢字語からなるので、玉をイメージして、王宮をこうくぐるとかどうですか?

とみ:はい。球がね王宮をまぁ……こうくぐったら良いということですね。
はい。ありが……とうございました。

それでは早速、スタートしましょう!

まずは、おちゃのこさいさい!数字の「」という漢字から見ていきましょう。

九は音読みで「く、きゅう」なので、「구」の音になります。

なので、九十は구십になります。

みなさんは九十歳まで長生きしたいですか??九十歳は구십세 といいます。

他にも、十中八九という四字熟語がありますよ。

「十のうち八か九の割合で、ほとんど」という意味ですが、実は韓国でも同じように使われます。

十中八九は십중팔구といいます。

これで四字熟語も完璧ですね!!

そしてね、九を見ると、韓国ドラマを見すぎている私は、구미호「九尾の狐」を思い出しちゃうんですよ。「僕の彼女は九尾狐<クミホ>」とか구미호뎐「九尾狐(クミホ)伝~不滅の愛~」とかやたら구미호人気者ですよね。

ナルトにも구미호出てきますよね。

はい。ここらへんはこの辺にして、次に行きますね。

」という漢字は音読みで「こう」なので、これも「구」の音になります。

例えば、人口は인구になります。ちなみに、韓国ソウルの人口は942万人といわれています。

やっぱり大都市ですね!

ちなみに東京23区の人口はほぼ同じで971万人です。

他にも、文書ではなく口で伝えることを口頭といいますね。

口頭は구두になります。

靴の구두と同じ発音なんです!

ところでみなさんは、どんなスポーツが好きですか?

韓国ではサッカーや野球のファンが多いです。

オリンピックやワールドカップで、あの韓国の熱烈な応援ぶりを見るとその凄さが分かりますよね。

この野球の「」という漢字も、音読みで「きゅう」なので「구」の音になります。

なので、野球は야구になります。

さっきハナちゃんが「球は구だから、구は、王宮(おうきゅう)をこうくぐる」と訳の分からないことを言っていましたよね。

でも、この際にですね、球のつくスポーツをまとめて言えるようになっちゃいましょう!

야구 野球
농구 籠球 バスケ
배구 排球 バレーボール
축구 蹴球 サッカー

などですね。日本語では外来語を使っていますが、韓国語は漢字語を使っているんですね!

他にも、私たちが住んでいるこの地球は지구といいます。地球の反対側にも人が住んでいるなんて、不思議ですよね~。

それでは、次の「」という漢字はどうなると思いますか?

これも音読みで「きゅう」なので、「구」と読みます。

なので、研究は연구になります。

いろいろな分野で新しい発見をする研究者って、専門的な職業として人気ですよね!

韓国では、研究員연구원と呼ばれています。

同じような言葉で、探究は탐구といいます。

未知のものを調べようとする探究心탐구심って、いつまでも持ち続けたいですよね~。

この調子でどんどん行きますよー!

続いて、区別の「」という漢字も、「구」の音になります。

なので、区別は구별になります。

他にも、区域は구역といいます。韓国では、小学校の前の道路が「子ども保護区域」어린이보호구역として指定されています。

交通事故を防ぐために、車の速度制限がされている場所なんです。

また、特定のエリアを表す地区は지구になります。

教育のメッカと呼ばれているカンナム地区は、강남지구と呼びます。

ちなみに、地球も지구と呼びますので、文脈で意味を判断してくださいね。

次は、「」という漢字を見てみましょう。
これも音読みで「ぐ」なので、「구」の音になります。

例えば、学校では文具をよく使いますよね。文具は문구になります。

子どものころ、いろいろな流行りの文具を買った記憶はありませんか?

私もお寿司の形をした消しゴムとか、いい香りのするペンとかよく買っていました。

懐かしいですね〜ちなみ、文具店は문구점といいます。

他にも、道具は도구といいます。すごい身近な漢字ですね!

このように、音読みの「く」「ぐ」は、구と発音が似ているので覚えやすいですね!

ところで最近は、世界のどこかで大地震が起きたら、すぐにいろいろな国が救助隊員を派遣して支援しますよね。

この救助の「」という漢字も、音読みで「きゅう」なので「구」の音になります。

なので、救助は구조になります。</