トミの韓国語講座が、LINEで全部学べます!登録はこちら>>

【中級韓国語講座 第17回】-(으)ㄹ 수밖에 없다、-(으)ㄹ 정도(로)、-(으)ㄹ 지경이다

안녕하세요. 토미입니다.

今日の文法は一つ目、[-(으)ㄹ 수밖에 없다]「〜するしかない」、二つ目、[-(으)ㄹ 정도(로)]「〜するくらい(に)」、3つ目、[-(으)ㄹ 지경이다]「〜しそうなくらいだ」を見てみましょう。

今日の文法を学べば、
전진할 수 밖에 없다!
前進するしかない!

ともうチョイスはこれだけ!のような表現を使いこなせるようになります。

그럼 시작할게요!

-(으)ㄹ 수밖에 없다

[-(으)ㄹ 수밖에 없다]は、「〜するしかない」という意味です。

動詞や形容詞には[-(으)ㄹ 수밖에 없다]名詞には[-일 수밖에 없다]を使います。

では、例文で確認してみましょう。

회의가 끝날 때까지 여기서 기다릴 수밖에 없어.
会議が終わるまでここで待つしかないよ。

ここで、[기다리다]「待つ」は、パッチムがない動詞なので、[-ㄹ 수밖에 없다]がついて、[기다릴 수밖에 없다]「待つしかない」となっています。

次の例文を見てみましょう。

이번 일은 우리가 참을 수밖에 없잖아요.
今回の件は私たちが我慢するしかないじゃないですか。

ここで、[참다]「我慢する」は、パッチムがある動詞なので、[-을 수밖에 없다]がついて、[참을 수밖에 없다]「我慢するしかない」となっています。

次の例を見てみましょう。

아까 정해진 내용이니까 그 사람은 모를 수밖에 없어요.
さっき決まったことだから、あの人は知らなくて当然ですよ。

ここで、[모르다]「知らない」は、パッチムがない動詞なので、[-ㄹ 수밖에 없다]がついて、[모를 수밖에 없다]となり、意味としては、「知らなくて当然だ」となっています。

次の例文を見てみましょう。

꼭 오늘일 수밖에 없는 특별한 이유라도 있나요?
必ず今日じゃないとダメな特別な理由でもあるんですか?

ここで、[오늘]「今日」は、名詞なので、[-일 수밖에 없다]がついて、[오늘일 수밖에 없다]となり、意味としては「今日じゃないとダメだ」となっています。

クイズ

1. 다 싫다고 하니까 내가 (  ).
みんな嫌だっていうから、私がするしかありません。

(1)할 수밖에 없어요. (2)했을 수밖에 없어요

正解は(1)です。
[하다]「する」は、パッチムのない動詞なので、[-ㄹ 수밖에 없다]をつけて、[할 수밖에 없다]とします。
あとは、これをヘヨ体にすればいいので、[할 수밖에 없어요]とすれば正解です。
(2)のように、過去形で[했을 수밖에 없다]にすると日本語の訳と異なるので、間違いです。

다 싫다고 하니까 내가 (할 수밖에 없어요).

2. 너는 어제 그렇게 술을 많이 먹었으니까 머리가 ( ).
君は、昨日あれほどお酒をたくさん飲んだから、頭が痛くて当然だよ。

(1)아프는 수밖에 없지 (2)아플 수밖에 없지

正解は(2)です。
ここで、[아프다]「痛い」は、パッチムのない形容詞なので、[-ㄹ 수밖에 없다]をつけて、[아플 수밖에 없다]とします。
あとは、これを[반말]にすればいいので、[아플 수밖에 없지]とすれば正解です。
(1)のように、[아프는 수밖에 없어]という表現はないので、注意しましょう。
では、一緒に読んでみましょう!

너는 어제 그렇게 술을 많이 먹었으니까 머리가 (아플 수밖에 없지).

-(으)ㄹ 정도(로)

[-(으)ㄹ 정도(로)]は、動詞や形容詞について、「〜するくらい(に)」という意味です。

ここで、[정도]が「程度」、「くらい」、「ほど」という意味を表すので、ほかにも[-(으)ㄹ 정도이다]「〜するくらいだ」のような形でも使えます。

活用方法は、パッチムがない場合は[-ㄹ 정도(로)]、パッチムがある場合は[-을 정도(로)]がつきます。

では、例文で確認してみましょう。

그동안 전화를 한번도 못 할 정도로 바빴어요?
この間、電話を一回もできないくらいに忙しかったんですか?

ここで、[못 하다]「できない」は、パッチムのない動詞なので、[-ㄹ 정도로]がついて、[못 할 정도로]「できないくらいに」となっています。

次の例文を見てみましょう。

오늘은 밖에 나가기 싫을 정도로 날씨가 더워.
今日は外に出るのが嫌なくらい天気が暑いよ。

ここで、[싫다]「いやだ」は、パッチムのある形容詞なので、[-을 정도로]がついて、[싫을 정도로]「嫌なくらいに」となっています。

次の例文を見てみましょう。

여긴 너무 유명해서 모르는 사람이 없을 정도야.
ここは、有名すぎて、知らない人がいないくらいだよ。

ここで、[없다]「いない」は、パッチムのある形容詞なので、[-을 정도이다]がついて、[없을 정도이다]「いないくらいだ」となっています。

クイズ

1. 그 친구는 사람들이 깜짝 ( ) 노래를 잘 불러요.
あの子は、人たちがアッと驚くくらい、歌が上手です。

(1)놀랄 정도로 (2)놀라는 정도로

正解は(1)です。
[놀라다]「驚く」は、パッチムのない動詞なので、[-ㄹ 정도로]をつけて、[놀랄 정도로]とすれば正解です。
(2)のように、[놀라는 정도로]とすると間違った表現になりますので、注意しましょう。

그 친구는 사람들이 깜짝 (놀랄 정도로) 노래를 잘 불러요.

2. 일감이 너무 많아서 지금 인원이면 ( ).
仕事があまりにも多くて、今の人数じゃ足りないくらいです。

(1)모자랄 정도예요. (2) 넘을 정도예요

正解は(1)です。
[모자라다]「足りない」は、パッチムのない動詞なので、[-ㄹ 정도이다]をつけて、[모자랄 정도이다]とします。
あとは、これをヘヨ体にすればいいので、[이다]を[-예요]に変えて、[모자랄 정도예요]とすれば正解です。
(2)は[넘다]「超える」という表現になるので、間違いです。

일감이 너무 많아서 지금 인원이면 (모자랄 정도예요).

-(으)ㄹ 지경이다

[-(으)ㄹ 지경이다]は、「〜しそうなくらいだ」という意味です。

日本語訳を見ると、先に見た[-(으)ㄹ 정도이다]と似ていますが、決定的に違う点があります。
それは、[지경]というのはもともと、うんざりするような最悪の「境遇」「状況」という意味です。

活用方法は、パッチムがない場合は[-ㄹ 지경이다]、パッチムがある場合は[-을 지경이다]がつきます。

この文法はネガティブな単語を使うので、「쓰러지다:倒れる」、「잃다:失う」、「죽다:死ぬ」、「미치다:狂う」という単語と相性がいいです。

ちなみに、この[-(으)ㄹ 지경이다]も、[-(으)ㄹ 지경으로]「〜しそうなくらいに」のような形でも使えます。
そして、名詞だけでもよく使います。

이 지경이 될 때까지 뭐했니?
こんな最悪な状況になるまで何してたの?

などドラマで聞いたことはないでしょうか?
この文で、日本語は、[이 지경]を「こんな最悪な状況」と訳しています。
この[이 지경]もしょっちゅう使いますので、丸ごと覚えちゃいましょう!

では、例文で確認してみましょう。

너무 많이 먹어서 배가 터질 지경이야.
たくさん食べすぎて、お腹が破裂しそうだよ。

ここで、[터지다]「破裂する」は、パッチムがない動詞なので、[-ㄹ 지경이다]がついて、[터질 지경이다]「破裂しそうだ」となっています。

次の例文を見てみましょう。

나 혼자 하니까 힘들어서 죽을 지경이에요.
私一人でしてるから、大変で死にそうです。

ここで、[죽다]「死ぬ」は、パッチムがある動詞なので、[-을 지경이다]がついて、[죽을 지경이다]「死にそうだ」となっています。

次の例文を見てみましょう。

어젯밤엔 누가 업어 가도 모를 지경으로 깊이 잠들었어.
昨日の夜は、誰かがおぶってっても分からないくらいに爆睡したよ。

ここで、[모르다]「わからない」は、パッチムがない動詞なので、[-ㄹ 지경으로]がついて、[모를 지경으로]「分からないくらいに」となっています。

クイズ

1. 할 일이 많아서 진짜 ( ).
やることが多くて、本当に頭がおかしくなる寸前です。
(1)미칠 지경이에요 (2)미친 지경이에요

[미치다]「頭がおかしくなる」は、パッチムのない動詞なので、[-ㄹ 지경이다]をつけて、[미칠 지경이다]とします。
あとは、これをヘヨ体にすればいいので、[이다]を[이에요]に変えて、(1)の[미칠 지경이에요]とすれば正解です。
(2)のように미친 지경이에요.とは言いませんので、注意しましょう。

할 일이 많아서 진짜 (미칠 지경이에요).

2. 사업이 잘 안 돼서 내일모레 (  ).
事業がうまくいかないから明日にでも破産寸前だ。

(1)파산할 지경이야 (2)파산인 지경이야

正解は(1)です。
[파산하다]「破産する」は、パッチムのない動詞になるので、[ㄹ 지경이다]をつけて、파산할 지경이다とします。
後は、へヨ体にすればいいので、[파산할 지경이야]とすれば正解です。
(2)は不自然な表現となりますので、注意しましょう。

사업이 잘 안 돼서 내일모레 (파산할 지경이야).

宿題

宿題は2つあります。
まずは今回習った文法を使って、3文ほど作文しましょう。

1. [-(으)ㄹ 수밖에 없다]「〜するしかない」を使って「やるっきゃない!」ってことを私に教えてください。
《例》
중급 공부가 아무리 힘들어도 꾸준히 할 수밖에 없어요.
中級の勉強がどんなに大変でも、コツコツやるしかないですよ。

2. [-(으)ㄹ 정도(로)]「〜するくらい(に)」を使って、〜するくらい驚いたことを教えてください!
《例》
내 친구는 일본 사람이라고 생각이 안 들 정도로 한국어를 잘해요.
私の友達は日本人だと思えないほど、韓国語がうまいです。

3. [-(으)ㄹ 지경이다]「〜しそうなくらいだ」を使って、「もううんざり」していることを私に教えてください。
《例》
다이어트 초기에는 공복을 참을 수 없어서 미칠 지경이었어요.
ダイエット初期は、空腹を我慢できなくて、狂うかと思いました。


宿題の2つ目は単語暗記です。
中級単語一覧表の9ページの641番から680番までの単語40個を暗記してきてください。
このページの一番下で、この40単語の単語クイズができるようにしてありますので、40個の単語を覚えたらぜひ挑戦してみてください。

以上です、お疲れ様でした。いつか皆さんとお会いして、今回習ったような様々な表現で、おしゃべりできる日を心から楽しみにしています!
그럼 오늘도 행복 가득, 웃음 가득한 하루 되세요! 한국어 화이팅, 화이팅, 화이팅!!

40問 単語クイズ

中級単語帳の641~680番までの単語の4択クイズが、ランダムに40問表示されます。
回答後に表示されるTwitterボタンで、結果をシェアしましょう!

★この記事が有料以上だと感じたら、トミを応援してみませんか★

トミを応援する

韓国語が学べるLINE登場!
トミの初級・中級の韓国語講座が、全てLINEで学べるようになりました!
友だち追加して、さっそく学習を始めましょう↓

友だち追加

作文力がみるみる上がる!韓国語の3行日記添削
毎朝LINEで送られてくる日替わり日記動画を参考に、韓国語で日記を書く習慣をつけてみませんか?
中級韓国語講座
トリリンガルのトミ韓国語講座:単語・文法・勉強法