안녕하세요~ 토미입니다!
今回習う文法は、
아/어 봤자「~してみたところで(しかたがない)」、
는 거 있지(요)「~するんだよ、~なんだよ」
기만 하다「~してばかりいる」の3つになります。
今日の文法を学べば、
우리 엄마, 진짜 게임 잘하는 거 있지.
うちのお母さんは本当にゲーム、上手なんだよ。
のような表現も使いこなせるようになります。
그럼 시작할게요!
아/어 봤자
動詞・形容詞 + 아/어 봤자
아/어 봤자「~してみたところで(しかたがない)」です。
中級講座51回・55回で、少し登場していた文法ではあります。
意味は2つあります。
❶ ある動作を一生懸命おこなったにも関わらず、その甲斐なく望んだ成果が得られなかったという状況を述べる際に使います。
そのため、아/어 봤자のあとに続く言葉は、意味がない、どうしようもない、といった否定的な意味のものになります。
例)
이제 와서 후회해 봤자 아무 소용없다…
今更後悔しても無駄だ…
❷ ある物や出来事が思っているほど大したことではない時に使います。
例)
가:이번에 새로 나온 “몬스터 2”도 인기가 대단하대!
今回新しく出た「モンスター2」も人気がすごいんだって
나:인기가 많아 봤자 전편보다 되겠니?
(直訳)人気があると言っても、前編よりなるかな?
(意訳)人気があると言っても、前編よりうまく行くかな?
この場合はよく겠という文法が一緒に使われることが多いです。
活用方法↓
● 動詞・形容詞の連用形 + 봤자
動詞:例文1
열심히 저축해 보았자 그의 낭비벽 앞에서는 아무 소용이 없었다.
一生懸命貯金してみたところで、彼の浪費癖の前では何の意味もなかった。
저축하다「貯蓄する」の連用形に보았자がついて、저축해 보았자「貯金してみたところで」となっています。
一生懸命貯金しても、結局아무 소용이 없다「何の意味もない」という結果になることを보았자という表現で繋いでいます。
動詞:例文2
아무리 애써 봤자 잘되지 않을걸.
どれほど苦労しようと、うまくいきやしないさ。
애쓰다「大変な苦労をする」の連用形に보았자がついて、애써 보았자「苦労しようと」となっています。
なんとかしようと手を尽くしたところでうまくいかないだろうという、とても悲観的な意見を아/어 봤자で表現しています。
形容詞:例文3
가습기가 비싸 봤자 얼마나 비싸겠어요.
加湿器が高いと言ってもどれくらい高いでしょうか?
→加湿器が高いと言ってもそんなに高くはなりませんよ。
비싸다「高い」の連用形に봤자がついて、비싸 봤자「高いと言っても」となっています。
クイズ
1. 많이 생각해 봤자 쓸 만한 아이디어는 ( ).
いろいろ考えてみたところで使えそうなアイデアが( )。
(1)하나도 안 떠오를 거야(一つも浮かばないだろう)
(2)몇 가지 떠오를 거야(いくつか浮かぶだろう)
正解は、(1)です。
봤자は、前の動作から予想される結果に反して、無益だったことを意味する表現なので、(1)が適切な単語となりますよね。
많이 생각해 봤자 쓸 만한 아이디어는 (하나도 안 떠오를 거야).
2. 이제 와서 의견을 ( ) 부장님은 받아들이지 않을 거예요.
今更意見を言ったとしても、部長は受け入れないと思いますよ
(1)말해 봤자 (2)말해 보자
正解は、(1)です。
말하다 「いう」の連用形に봤자をつけて、말해 봤자になります。
今回は아/어 봤자という表現で「〜しても(無駄だ)」という意味になりますので、(2)のように아/어 보자では言葉が通じなくなります。
이제 와서 의견을 (말해 봤자) 부장님은 받아들이지 않을 거예요.
는 거 있지(요)
動詞 + 는 거 있지(요)
形容詞(パッチムなし) + ㄴ 거 있지(요)
形容詞(パッチムあり) + 은 거 있지(요)
는 거 있지(요)「~するんだよ、~なんだよ」です。
この表現は、相手の共感を求めたいときや念押しのニュアンスを強くしたいときに使います。
形容詞:例文2
우리 아버지는 주사가 심한 거 있지요.
うちの父は酒癖がひどいんですよ。
심하다「ひどい、深刻だ」の連体形に거 있지요がついて、심한 거 있지요「ひどいんですよ」となっています。
◉単語のポイント:주사가 심하다
주사가 심하다は「酒癖がひどい」になります。
주사は、漢字で書くと酒と邪悪の邪になります。注射の주사と発音が同じです。
形容詞:例文3
내 여자 친구가 너무 예쁜 거 있지.
僕の彼女、めっちゃきれいなんだよ。
예쁘다「きれいだ」の連体形に거 있지がついて、예쁜 거 있지「きれいなんだよ」となっています。
相手に共感を求めている表現になります。
形容詞(存在詞):例文4
여기 국수 엄청 맛있는 거 있죠.
ここのそうめん、とても美味しいんですよ。
맛있다「おいしい」の連体形に거 있죠がついて、맛있는 거 있죠「美味しいんですよ」となっています。
クイズ
1. 거기 바닷가에선 노을이 아름답게 ( ) 거 있지.
そこの海辺は夕焼けがきれいに見えるんだよ。
(1)보이는 (2)보인
正解は、(1)です。
거の前には現在の連体形しか使われないので、(2)の過去連体形(見えた~)ではなく(1)の現在連体形(見える~)が正解になります。
거기 바닷가에선 노을이 아름답게 (보이는) 거 있지.
2. 제가 의외로 키가 ( ) 거 있지요.
私意外と背が低いんですよ。
(1)작은 (2)작던
正解は、(1)です。
クイズの1番と同じように、形容詞の現在の連体形を選びます。
작다「(背が)低い」はパッチムがあるので、은をつけて、작은 거 있지요になります。
저는 의외로 키가 (작은) 거 있지요.
기만 하다
動詞・形容詞 + 기만 하다
기만 하다「~してばかりいる」です。
この表現は、同じ動作をしていることを強調して述べるときに使います。
動詞に기만 하다 ➡︎「~してばかりいる、もっぱら~する」という意味
形容詞に기만 하다 ➡︎「~であるだけだ、である限りだ」という意味
またこの文法は、기만 하면「~しさえすれば、~すると必ず」という表現でもよく使われます。
特定の状況が実現するために必要な条件を示します。
では、まず動詞の例文から見てみましょう!
動詞:例文1
우리 형은 요즘 자기만 한다.
うちのお兄ちゃんは最近寝てばかりいる。
자다「寝る」の語幹に기만 하다がついて、자기만 하다「寝てばかりいる」となっています。
「寝る」という動作は、途切れることなく行われているのではなく、断続的に繰り返されているというニュアンスを表すために기만 하다が使われています。
動詞:例文2
우리 딸은 친구랑 놀기만 하고 공부를 안 해서 걱정입니다.
うちの娘は友達と遊んでばかりで、勉強をしないので心配です。
놀다「遊ぶ」の語幹に기만 하다がついて、놀기만 하다「遊んでばかりいる」となっています。
動詞:例文3
대학교 강의에 출석하기만 하면 학점을 받을 수 있대요.
大学の講義に出席さえすれば、単位をもらえるそうですよ。
ここでは、출석하다「出席する」に기만 하면がついて、출석하기만 하면「出席されすれば」になります。出席するという条件さえ満たされれば、単位をもらえるということですね!
ちなみに、학점は「学点」と書き、「大学の単位」を表現するときに使いますよ!
次に形容詞の例文を見てみます!
形容詞:例文4
노력한 보람도 없어서 섭섭하기만 하네.
努力した甲斐もなく、残念な限りだわ。
섭섭하다「残念だ」の語幹に기만 하다がついて、섭섭하기만 하다「残念なだけだ」、つまり「残念な限りだ」となっています。
話し手にある感情が「残念」という気持ちだけであるということを強調して伝えています。
では、次は、기만 하면「~しさえすれば、~すると必ず」の表現を見てみましょう!
クイズ
1. 오랜만에 엄마를 만나서 ( ).
久しぶりにお母さんに会って嬉しい限りだった。
(1) 기쁘고만 있다 (2) 기쁘기만 했다
正解は、(2)です。
기쁘다「嬉しい」は形容詞なので、고만 있다を使うことはできません。기만 하다を「~であるだけだ」という意味で使うのが文脈的にも適切です。
오랜만에 엄마를 만나서 (기쁘기만 했다).
2. 여름방학 때는 드라마를 ( ) 했다.
夏休みにはドラマを見てばかりいた。
(1)보기만 (2)봤기만
正解は、(1)です。
過去の時制を表現するのに(2)のように봤기만とはできません。
過去の時制はうしろの하다を過去形にして表現します。
여름방학 때는 드라마를 (보기만) 했다.
宿題
宿題は2つあります。
1つ目は、今回習った文法を使って作文を3つ作成しましょう。
① 아/어 봤자「~してみたところで(しかたがない)」を使って作文してみましょう。
《例》
공부에서 도망가 봤자 언젠가는 하는 날이 올 거야.
勉強から逃げてみたところで、いずれかはやる日が来るんだよ。
② 는 거 있지(요)「~するんだよ、~なんだよ」を使って、相手の共感を求めたり、念押しする文を作ってみましょう。
《例》
내 동생 주말마다 갑자기 어디로 가는 거 있지.
うちの弟さ、週末ごとに突然どっか行くんだよ。
③ 기만 하다「~してばかりいる」を使って作文してみましょう。
《例》
갑자기 너를 못 보게 되었다니 슬프기만 하다.
急に君に会えなくなったなんて、悲しい限りだ。
宿題の2つ目は単語の暗記です。
中級単語一覧表の32ページの2521番から2560番までの単語40個を暗記してきてください。
このページの一番下で、40単語の単語クイズができます。
40個の単語を覚えたらぜひ挑戦してみてください。
今日もお疲れさまでした^^
그럼 오늘도 행복 가득, 웃음 가득한 하루 되세요! 한국어 화이팅, 화이팅, 화이팅!!
아이가 뽀얗고 동그란 얼굴로 귀엽게 웃는 거 있죠.
子供が白くて丸い顔で可愛く笑うんですよ。