안녕하세요. 토미입니다.
今日習う文法は、
는가(요)?「〜するんですか?」、
는가 보다「〜するようだ」、
(으)ㄴ들「〜したとしても」の3つになります。
今日の文法を学べば、時代劇での
자넨 나이가 어떻게 되는가?
君は年齢はいくつなのか?
のような文章も理解できるようになります。
그럼 시작할게요!
는가(요)?
動詞 + 는가(요)?
形容詞(パッチムなし) + ㄴ가(요)?
形容詞(パッチムあり) + 은가(요)?
名詞 + 인가(요)?
는가(요)?は「〜するんですか?」という意味で、相手に質問したり、自分に問いかける時に使います。
必ず、疑問符(クエスチョンマーク)の「?」が付くのも、この文法の特徴です。
는가요の요は、요をつけない반말にすると、年配の方の口調になります。
時代劇とか年配の方は、자네가 하는가? 君がするのか?のような表現をよく使いますが、若者が使う口調ではありません。
若者はむしろ、名詞+인가요をよく使う傾向があります。
活用方法↓
● 動詞:パッチムがあってもなくても는가(요)?
・가다の場合:가는가요?「行くんですか?」
・먹다の場合:먹는가요「食べるんですか?」
● 形容詞:パッチムがなければㄴ가(요)?、パッチムがあれば은가(요)?
・기쁘다の場合:パッチムがないのでㄴ가(요)?がつき、기쁜가요?「嬉しいんですか?」
・좋다の場合:パッチムがあるので은가(요)?がつき、좋은가요?「良いですか?」
● 名詞:パッチムがあってもなくても인가(요)?
아버지:아버지인가요?「お父さんなんですか?」
학생:학생인가요?「学生なんですか?」
動詞:例文1
회의가 몇 시에 시작되는가요?
会議は何時に始まるんですか?
시작되다は、動詞なので、-는가요?がついて、시작되는가요?「始まるんですか?」となっています。
形容詞:例文2
여긴 왜 이렇게 사람이 많은가?
ここは何でこんなに人が多いんじゃ?
많다は、パッチムのある形容詞なので、은가?がついて、많은가?「多いんじゃ?」となっています。
「多いんじゃ」でわかるように年配の方の口調になります。
名詞:例文3
오늘이 누구 생일인가요?
今日は誰かの誕生日なんですか?
생일は名詞なので、인가요?がついて、생일인가요?「誕生日なんですか?」となっています。
クイズ
1. 오늘 부장님도 ( )?
今日、部長も来られるんですか?
(1)오신가요? (2)오시는가요?
正解は(2)です。
「来る」は오다で尊敬語は、오시다「来られる」になります。
これは、動詞なので、는가요?をつけて、오시는가요?とすれば正解です。
(2)のように오신가요と動詞にㄴ가요をつけると間違えた表現になりますので、注意しましょう。
오늘 부장님도 (오시는가요)?
2. 지금 아드님은 ( )?
今、息子さんは何歳ですか?
(1)몇 살이신가요 (2)무슨 살이신가요
正解は(1)です。
「何歳」は、몇 살です。
これは名詞なので、-인가요?をつけます。
ただ今回は尊敬語になるので、인가요ではなく、이신가요になります。
몇 살이신가요?とすれば正解です。
(2)のように、무슨 살인가요という表現はないので、注意しましょう。
지금 아드님은 (몇 살이신가요)?
는가 보다
動詞 + 는가 보다
形容詞(パッチムなし) + ㄴ가 보다
形容詞(パッチムあり) + 은가 보다
名詞 + 인가 보다
는가 보다は、「〜するようだ」、「〜するみたいだ」という意味で、「ある状況から見た場合〜(の)ようだ」という推測を表します。
推測する時には、話し手の経験や知識を根拠として述べることが多いです。
ですので、前の文章には、는/(으)ㄴ 걸 보니까「〜しているのを見ると」や、아/어서「〜ので」のように推測の根拠や結果の原因を伝える表現が来ることが多くあります。
活用方法↓
● 動詞:パッチムがあってもなくても는가 보다
・가다の場合:가는가 보다「行くみたいだ」
・먹다の場合:먹는가 보다「食べるようだ」
● 形容詞:パッチムがなければㄴ가 보다、パッチムがあれば은가 보다
・기쁘다の場合:パッチムがないのでㄴ가 보다がつき、기쁜가 보다「嬉しいみたいだ」
・좋다の場合:パッチムがあるので은가 보다がつき、좋은가 보다「良いみたいだ」
● 名詞:パッチムがあってもなくても인가 보다
・아버지:아버지인가 보다「お父さんのようだ」
・학생:학생인가 보다「学生のようだ」
動詞:例文1
사람들이 우산을 쓰는 걸 보니까 밖에 비가 오는가 봐.
人たちが傘さしてるのを見ると、外、雨が降ってるみたいね。
오다は動詞なので、는가 보다がついて、오는가 보다「降ってるみたいだ」となっています。
形容詞:例文2
제가 국에 소금을 너무 많이 넣어서 국이 좀 짠가 봐요.
私がスープに塩を入れ過ぎて、スープがちょっと塩辛いみたいですね。
짜다は、パッチムのない形容詞なので、ㄴ가 보다がついて、짠가 보다「塩辛いみたいだ」となっています。
名詞:例文3
보람이랑 얼굴이 똑같이 생긴 걸 보니까 동생인가 봐.
ポランちゃんと顔がそっくりなのを見ると、弟のようだよね。
동생は名詞なので、인가 보다がついて、동생인가 보다「弟のようだ」となっています。
クイズ
1. 오빠가 아직도 자는 걸 보니까 오늘 출근 ( ).
お兄ちゃんがまだ寝てるの見ると、今日出勤しないみたいね。
(1)하는가 봐 (2)안 하는가 봐.
正解は(2)です。
「しない」は、안 하다です。
これは動詞なので、는가 보다をつけて、안 하는가 보다とします。
これを반말の안 하는가 봐とすれば正解です。
(1)は肯定文になっているので、日本語の意味と違っています。
오빠가 아직도 자는 걸 보니까 오늘 출근 (안 하는가 봐).
2. 어? 아무도 없네? 여기가 ( ).
あれ?誰もいないね。ここじゃないみたいですね。
(1) 맞는가 봐요 (2) 아닌가 봐요
正解は(2)です。
「〜ではない」は、이/가 아니다です。
아니다は、パッチムのない形容詞なので、ㄴ가 보다をつけて、아닌가 보다とします。
これを해요体の아닌가 봐요とすれば正解です。
(1)の맞는가 봐요は「合っているようですね」という日本語と違う意味になります。
어? 아무도 없네? 여기가 (아닌가 봐요).
(으)ㄴ들
動詞・形容詞(パッチムなし) + ㄴ들
動詞・形容詞(パッチムあり) + 은들
名詞(パッチムなし) + ㄴ들
名詞(パッチムあり) + 인들
(으)ㄴ들は「〜したとしても」、「〜したところで」という意味です。
ある状況を仮定するとしても、その結果が予想や期待とは異なるだろうと思う時に使う表現です。
「いくら〜してでも」の「いくら」に当たる아무리と共に用いられることが多くあります。
この(으)ㄴ들というのは年配の方々が使う印象があります。
最近の言葉では、아무리 아/어도や、아무리 한다고 해도「いくらやったとしても」になどに置き換えられることが多いです。
活用方法↓
● 動詞・形容詞:パッチムがなければㄴ들、パッチムがあれば은들
・가다の場合:パッチムがないので-ㄴ들がついて、간들「行ったとしても」
・먹다の場合:パッチムがあるので-은들がついて、먹은들「食べたとしても」
動詞:例文1
이미 지나간 일인데 후회한들 무슨 소용이 있겠니?
既に過ぎたことなのに、後悔したところで、何の意味があるの?
후회하다「後悔する」はパッチムのない動詞なので、ㄴ들がついて、후회한들「後悔したところで」となっています。
形容詞:例文2
호텔이 아무리 좋은들 내 집만 못하죠.
ホテルがいくら良いといっても、自分の家には及びませんよ。
좋다は、パッチムのある形容詞なので、은들がついて、좋은들「良いとしても」、「良いといっても」となっています。
내 집만 못하죠「私の家には及ばないですよ」は、
名詞 + 만 못하다「〜には及ばない」という表現になりますので、丸ごと覚えましょう。
名詞:例文3
아무리 총명한 아이인들 아직 열 살짜리예요.
いくら聡明な子供だといっても、まだ十歳ですよ。
아이「子供」は、名詞なので、-인들がついて、아이인들「子供だとしても」、「子供だといっても」となっています。
クイズ
1. 아무리 열심히 ( ) 실천하지 않으면 아무 소용없어.
いくら一生懸命学んだとしても、実践しなきゃ何の意味もないよ。
(1)한들 (2)배운들
正解は(2)です。
「学ぶ」は배우다で、パッチムのない動詞なので、-ㄴ들をつけて、배운들とすれば正解です。
(1)の한들は、「するとしても」になり、日本語とは違う意味になります。
아무리 열심히 (배운들) 실천하지 않으면 아무 소용없어.
2. 아무리 맛있는 음식이 ( ) 혼자 먹으면 즐겁지 않잖아.
いくら美味しい食べ物がたくさんあっても、一人で食べたら楽しくないじゃん。
(1)많은들 (2)많는들
正解は(1)です。
「たくさんある」つまり「多い」は많다です。
これはパッチムのある形容詞なので、은들をつけて、많은들とすれば正解です。
(2)のように、많다に는들をつけると間違った表現になるので、注意しましょう。
아무리 맛있는 음식이 (많은들) 혼자 먹으면 즐겁지 않잖아.
宿題
宿題は2つあります。
1つ目は、今回習った文法を使って作文を3つ作成しましょう。
① 는가(요)?「〜するんですか?」を使って、私に質問を投げかけてみてください。
《例》
여러분 중급 공부 열심히 하고 있는가?
皆さん、中級の勉強、熱心にやっちょるか?
② 는가 보다「〜するようだ」を使って、「何かこうゆう風にやっているようだよ」と思ったことを私に教えてください。
《例》
공항에 카메라맨들이 이렇게 모인 걸 보니까 스타가 오는가 봐요.
空港にカメラマンがこんなに集まったのを見ると、スターが来るみたいですね。
③ (으)ㄴ들「〜したとしても」を使って、自分のお母さんやおばあちゃんなど年配の方の口癖を教えてください。
《例》
돈이 아무리 많은들 행복을 살 수 있겠니?
お金がどんなに多くても幸福を買うことができるのかい?
宿題の2つ目は単語暗記です。
中級単語一覧表の6ページの441番から480番までの単語40個を暗記してきてください。
このページの一番下で、40単語の単語クイズができます。
40個の単語を覚えたらぜひ挑戦してみてください。
以上です!お疲れ様でした。
그럼 오늘도 행복 가득, 웃음 가득한 하루 되세요! 한국어 화이팅, 화이팅, 화이팅!!