トミの韓国語講座が、LINEで全部学べます!登録はこちら>>

【中級韓国語講座 第13回】-(으)나 마나、-는 데다가、-는 셈이다

안녕하세요. 토미입니다.

今日学習する文法は、
-(으)나 마나「〜してもしなくても」、
-는 데다가「〜するうえに」、
-는 셈이다「しているのと同じだ」
の3つになります。

今日の文法を学べば、

우리 학생들은 한국어가 능통한 데다가 사교성도 최고예요.
うちの生徒さん達は韓国語が上手なうえに、社交性も抜群にいいんですよ。

のように「その上に、さらに!」のような強調の表現を使えるようになります。

그럼 시작할게요!

–(으)나 마나

-(으)나 마나は、主に動詞について、「〜してもしなくても」「〜しようがしまいが」「〜したところで」という意味を表します。
ある行動をしようがしまいが、結果は変わらないということを表現する時に使います。

この表現は、-(으)나 마나 하다-(으)나 마나이다の形で使われることも多くあり、その時は、「〜してもしなくても同じだ」、「〜しようがしまいが無意味だ」のような意味になります。

活用方法↓

● 動詞:パッチムがない場合は-나 마나、パッチムがある場合は-으나 마나
・가다の場合:パッチムがないので-나 마나をつけて、가나 마나「行っても行かなくても」「行くまでもなく」
・먹다の場合:パッチムがあるので-으나 마나をつけて、먹으나 마나「食べても食べなくても」「食べるまでもなく」

例文1
그 사람한테 물어보나 마나 말 안 해 줄 거야.
あの人に聞いてみたところで、話してくれないと思うよ。

물어보다「聞く」はパッチムがないので、-나 마나がついて、물어보나 마나「聞いてみたところで」となっています。

例文2
그 사람 발표는 들으나 마나 별것 없을 거야.
あの人の発表は、聞いたところで大したことないと思うよ。

듣다はパッチムがあるので、-으나 마나がついて、들으나 마나「聞いたところで」となっています。

例文3
비가 너무 세게 와서 우산을 쓰나 마나 별 차이 없었어요..
雨があまりにひどいので、傘をさしてもささなくても、あまり差がありませんでした。

쓰다はパッチムがないので、-나 마나がついて、쓰나 마나となり、「さしてもささなくても」となっています。

クイズ

1. (  ) 안 올 거예요.
待ったところで、来ないと思いますよ。

(1)기다리다 마다 (2)기다리나 마나

正解は(2)です。
「待つ」は、기다리다で、パッチムがない動詞なので、-나 마나をつけて、기다리나 마나とすれば正解です。
(1)の기다리다 마다は存在しない表現なので、注意しましょう。

(기다리나 마나) 안 올 거예요.

2. 이런 제도는 정말 (  ).
こんな制度は、本当にあってもなくても同じです。

(1)있나 마나예요 (2)있으나 마나예요

正解は(2)です。
「ある」は、있다で、パッチムがあり動詞扱いをするので、-으나 마나をつけて、있으나 마나とします。
次に、「〜です」と丁寧に言いたいので、있으나 마나예요などとすれば正解です。
(1)の있나 마나という表現はないので、注意しましょう。

이런 제도는 정말 (있으나 마나예요).

-는 데다(가)

-는/(으)ㄴ 데다(가)は、「〜するうえに」という意味です。
ある出来事の上に、さらに他の出来事が重なって起こることを表す時に使います。

-는/(으)ㄴ 데다(가)の가の部分は、つけてもつけなくてもどちらでも大丈夫です。
今回は가を含む表現を解説していきます。

活用方法↓

● 動詞:パッチムがあってもなくても-는 데다가
・가다:가는 데다가で「行くうえに」
・먹다:먹는 데다가で「食べるうえに」

● 形容詞:パッチムがない場合は-ㄴ 데다가、パッチムがある場合は-은 데다가
・기쁘다:기쁜 데다가「嬉しいうえに」
・좋다:좋은 데다가「良いうえに」

● 名詞:パッチムがあってもなくても-인 데다가
・교사:교사인 데다가「教師であるうえに」
・학생:학생인 데다가で「学生であるうえに」

例文1
눈이 오는 데다가 바람까지 불어서 진짜 추워요.
雪が降ってるうえに風まで吹いて、本当に寒いです。

오다は、動詞なので、-는 데다가がついて、오는 데다가「降ってるうえに」となっています。

このようは表現を四字熟語の설상가상でも表現できます。
눈이 오는 데다가 설상가상으로 바람까지 불어서 진짜 추워요

例文2
짐이 많은 데다가 집까지 거리도 멀어요.
荷物が多いうえに、家から距離も遠いです。

많다は、パッチムのある形容詞なので、-은 데다가がついて、많은 데다가「多いうえに」となっています。

例文3
내일은 일요일인 데다가 날씨도 좋아요.
明日は、日曜日であるうえに天気もいいんですよ。

일요일は、名詞なので、-인 데다가がついて、일요일인 데다가「日曜日であるうえに」となっています。

クイズ

1. 우리 오빠는 담배를 (  ) 술도 안 마셔요.
うちの兄は、タバコを吸わないうえに、お酒も飲まないんです。

(1)피운 데다가 (2)안 피우는 데다가

正解は(2)です。
「タバコを吸う」は、담배를 피우다なので、「タバコを吸わない」は、담배를 안 피우다となります。
피우다は動詞なので、-는 데다가をつけて、안 피우는 데다가とすれば正解です。
(1)の피운 데다가 「吸ったうえに」となります。

우리 오빠는 담배를 (안 피우는 데다가) 술도 안 마셔요.

2. 이 제품은 가격이 (  ) 품질도 좋아요.
この製品は、値段が安いうえに品質も良いです。

(1)싼 데다가 (2)저렴하는 데다가

正解は(1)です。
「安い」は、싸다や저렴하다で表現できます。
共に、パッチムのない形容詞なので、-ㄴ 데다가をつけて、싼 데다가や저렴한 데다가とすれば正解です。
(2)のように、形容詞の저렴하다に는 데다가はつけませんので注意しましょう。

이 제품은 가격이 (싼 데다가) 품질도 좋아요.

-는 셈이다

動詞や形容詞などの連体形に셈이다がつくと、「(〜から考えると結局)〜と同じだ」、「〜ということになる」という意味を表します。

活用方法↓

● 動詞の現在形:-는 셈이다がついて「〜する/しているのと同じだ」

● 動詞の過去形:-(으)ㄴ 셈이다がついて「〜したのと同じだ」

● 形容詞:-(으)ㄴ 셈이다

● 名詞:-인 셈이다

例文1
우리가 처음 만난 게 대학 때였으니까 올해 10년째가 되는 셈이네요.
私たちがはじめて出会ったのが大学の時だったから、今年で10年目になるってことよね。

되다は動詞なので、-는 셈이다がついて、되는 셈이다「なるってことだ」となっています。

例文2
벌써 2시네요. 아침부터 일했으니까 5시간이나 걸린 셈이군요.
もう2時ですね。朝から働いたから5時間もかかったことになりますね。

걸리다「かかる」はパッチムのない動詞で、過去に「〜したことになる」と言いたいので、-ㄴ 셈이다がついて、걸린 셈이다「かかったことになる」となっています。

例文3
그러니까 내 생각이 맞은 셈이구나.
だから私の考えが合ってたってことね。

맞다「合う」はパッチムのある形容詞なので、-은 셈이다がついて、맞은 셈이다「正しいことになる」となっています。

例文4
그러면 그분이 상민 씨 대학 선배인 셈이군요.
それじゃ、あの方がサンミンさんの大学の先輩ってことですね。

선배「先輩」は名詞なので、-인 셈이다がついて、선배인 셈이다「先輩ってことだ」となっています。

クイズ

1. 한 달에 세 번은 만나니까 거의 매주 (  ).
月に3回は会ってるから、ほとんど毎週会ってるのも同然ですよ。

(1)만나는 셈이죠 (2)노는 셈이죠

正解は(1)です。
「会う」は만나다で、パッチムのない動詞です。
「〜しているのも同然だ」と現在のことを言いたいので、-는 셈이다をつけて、만나는 셈이다とします。
後は、「〜ですよ」と言いたいので-지요をつけて、만나는 셈이죠となっています。
(2)は노는 셈이죠「遊ぶようなもんですよ」と日本語と意味が違うので不正解です。

한 달에 세 번은 만나니까 거의 매주 (만나는 셈이죠).

2. 그러면 토미 씨가 혼자 다 (  ).
じゃ、トミさんが一人で全部したのと同じですね。

(1)하는 셈이군요 (2)한 셈이군요

正解は(2)です。
「する」は하다で、パッチムのない動詞です。
「〜したのと同じだ」と過去のことを言いたいので、-ㄴ 셈이다をつけて、한 셈이다とします。
後は、「〜ですね」と言いたいので、-군요をつけて、한 셈이군요になります。
(1)は現在形になるので、ここでは間違いです。

그러면 토미 씨가 혼자 다 (한 셈이군요).

宿題

宿題は2つあります。
1つ目は、今回習った文法を使って作文を3つ作成しましょう。

① -(으)나 마나「〜してもしなくても」を使って「やってもやらなくても無意味ですよ」みたいなことを私に助言してみてください。
《例》
한국어를 평소에도 자주 쓰지 않으면 배우나 마나예요. 용기를 내서 한국인 친구를 만들어 보세요!
韓国語を普段からよく使っていないと習っても中途半端になっちゃいますよ。勇気を出して、韓国人の友達を作ってみてくださいね!

② -는 데다가「〜するうえに」を使って「何々をして、更に何々だよ」と私に教えてください。
《例》
그 친구는 대학교를 수석으로 졸업한 데다가 대기업에 채용되었대요.
その友達は大学校を首席で卒業して、大手企業に採用されたそうです。

③ -는 셈이다「〜する/しているのと同じだ」を使って、A=Bのように「これとこれって結局おなじだよね」っていう文章を作ってみましょう。
《例》
목표를 세우고 행동하는 순간 이미 그 목표에 다가간 셈이에요.
目標を立てて行動した瞬間、既にその目標に近づいているのと同じですよ。


宿題の2つ目は単語暗記です。
中級単語一覧表の7ページの481番から520番までの単語40個を暗記してきてください。
このページの一番下で、40単語の単語クイズができます。
40個の単語を覚えたらぜひ挑戦してみてください。

お疲れ様でした。今日も皆さんと一緒に学習できて心から嬉しく思っています。
그럼 오늘도 행복 가득, 웃음 가득한 하루 되세요! 한국어 화이팅, 화이팅, 화이팅!

40問 単語クイズ

中級単語帳の481~520番までの単語の4択クイズが、ランダムに40問表示されます。
回答後に表示されるTwitterボタンで、結果をシェアしましょう!

韓国語が学べるLINE登場!
トミの初級・中級の韓国語講座が、全てLINEで学べるようになりました!
友だち追加して、さっそく学習を始めましょう↓

友だち追加

作文力がみるみる上がる!韓国語の3行日記添削
毎朝LINEで送られてくる日替わり日記動画を参考に、韓国語で日記を書く習慣をつけてみませんか?
中級韓国語講座
トリリンガルのトミ韓国語講座:無料なのに有料以上!